Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушай

Примеры в контексте "Look - Слушай"

Примеры: Look - Слушай
Look, I know what you're up to. Слушай, я понимаю что с тобой.
What? - Look, you married her. Слушай, ты женился на ней.
Look, the guy's just had too many. Слушай, да парень просто перебрал.
Look, the economy's in the toilet. Слушай, дела в экономике плохи.
Look, you seem like an ambitious guy. Слушай, ты кажешься амбициозным парнем.
Look, if we can get some more out of our U.S. suppliers... Слушай, если мы можем получить больше от наших американских поставщиков...
Look, we need to monitor everyone coming in and out. Слушай, мы должны контролировать каждого входящего и выходящего.
Look, Annabeth was trying to contact me the night of the party. Слушай, Аннабет пыталась поговорить со мной в ночь вечеринки.
Look, I got to think about it. Слушай, я подумаю об этом.
Look, it's in the past, you know. Слушай, всё уже в прошлом.
Look, I can prove it to you. Слушай, я могу это доказать.
Look, the short version is he knows how to stop Jackson. Слушай, короче говоря, он знает как остановить Джексона.
(Sighs) Look, I'm missing my show. Слушай, я пропускаю свое шоу.
Look, I know it's hard to let family go. Слушай, я знаю как сложно расстаться с семьей.
Look, you don't have to save Jane by yourself. Слушай, ты не должен спасать Джейн в одиночку.
Look, let me be absolutely clear about this. Слушай, чтобы не было недопониманий.
Look, you seem to be the more rational of the two. Слушай, ты выглядишь более адекватным из вас двоих.
Look, we always managed to work things out. Слушай, мы всегда все улаживали.
Look, he showed up on my doorstep. Слушай, он появился у дверей.
Look, I am trying so hard to make this deal happen. Слушай, я так стараюсь, чтобы заключить эту сделку.
Look, my dad is the preacher round here. Слушай, мой отец - местный священник.
Look, he's lived here all his life. Слушай, он прожил здесь всю жизнь.
Look, I was just trying to be nice. Слушай, я просто пытаюсь быть милым.
Look, we've got plenty of time. Слушай, у нас куча времени.
Look, I'm just going to say it. Слушай, я просто должна это сказать.