Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушай

Примеры в контексте "Look - Слушай"

Примеры: Look - Слушай
Look, I should really check it. Слушай, мне реально нужно ответить.
Look, nobody's sayin' they don't appreciate what Jenny did. Слушай, никто не говорит, что мы не уважаем труд Дженни.
Look, I'm busy right now. Слушай, я сейчас немного занят.
Look, I mean, Gary, come on. Слушай, Гари, да ладно тебе.
Look... I can try to track down his location, if he's online. Слушай... я могу попытаться отследить его положение, если он в сети.
Look, we need to finish this. Слушай, нам нужно доделать это.
Look, Larry, I won't lie. Слушай, Ларри, не стану врать.
Look, Mark, platonic love affairs have been known to exist. Слушай, Марк, платоническая любовь, как известно, существует.
Look, it didn't work out. Простуда. Слушай, ну не получилось.
Look, I can't believe anyone would think she was capable of check fraud. Слушай, я не могу поверить, что кто-то решил, что она способна на мошенничество.
Look, the boys have got marriage problems, Evelyn. Слушай, у парней проблемы в браке, Эвелин.
Look, you have... you have football players that don't deserve to be on the field. Слушай, у тебя... в команде игроки, недостойные выходить на поле.
Look, last I checked, it was Special Forces that grabbed Alex, at least four of them. Слушай, как я знаю, Специальные войска схватили Алекс, как минимум четверо из их.
Look, I recognize the signs - someone using their power and their influence to hide the truth. Слушай, я узнаю все приметы - кто-то использует власть и влияние, чтобы скрыть правду.
Look, Nikita works best when she can divide and conquer. Слушай, Никита работает лучше всего, когда она может разделять и завоевывать.
Look, he doesn't love me. Не слушай его, он меня не любит.
Look, I can get drugs. Слушай, я могу достать наркотики.
Look, I... I never meant to lie to you and Gretchen. Слушай, я... я никогда не врал насчет тебя и Гретхен.
Look, we just have to relax and things will go back to normal. Слушай, нам просто нужно расслабиться, и все станет на свои места.
Look, the point is that one and a half times a week is fine. Слушай, смысл в том, что полтора раза в неделю это нормально.
Look, you're fine and everything, but he is the Doctor. Слушай, ты хороший и все такое, но Доктор - он.
I just - Look, I just am. Слушай, я просто говорю шепотом.
Look, I just think this trip is important for us. Слушай, я просто думаю, что это поезкдка для нас важна.
Look, Chels, here's the thing. Слушай, Чилс, вот в чем дело.
Look, we both stand to lose somebody here. Слушай, мы оба можем потерять кого-то в данной ситуации.