| Look, I've been trying to get into Reginald Barrington's inner circle for years. | Слушай, я пытаюсь попасть в круг близких Реджинальда Баррингтона уже несколько лет. |
| Look, Ally, I'm okay. | Слушай, Элли, все нормально. |
| Look, I know he's not perfect. | Слушай, я знаю, что он не идеал. |
| Look, you could have ended up in jail empty-handed. | Слушай, ты мог бы оказаться в тюрьме с пустыми руками. |
| Look, I took a class in paralinguistics. | Слушай, я ходил на курсы паралингвистики. |
| Look, I tried to help out. | Слушай, я просто хотел помочь. |
| Look, it could be worse. | Слушай, могло быть и хуже. |
| Look, I know why you've been upset with me. | Слушай, я знаю, почему ты злишься. |
| Look, you don't have to babysit us. | Слушай, ты не должен нянчиться с нами. |
| Look, we have competition for San Diego. | Слушай, у нас конкуренция с Сан-Диего. |
| Look, Briana, I don't know how you got involved in this. | Слушай, Бриана, я не знаю, как ты вовлечена в это. |
| Look, Paige, I work for your father. | Слушай, Пейдж, я работаю на твоего отца. |
| Look, this is very dangerous and completely illegal. | Слушай, это очень опасно и полностью незаконно. |
| Look, everything has changed, Finn. | Слушай, всё изменилось, Финн. |
| Look, Bunch, I didn't... | Слушай, Банч, я не... |
| Look, I wasn't lying about last night. | Слушай, я не соврал тебе насчёт прошлой ночи. |
| Look, don't worry about it, Norman. | Слушай, не волнуйся об этом, Норман. |
| Look, you can't quit after three houses. | Слушай, ты не можешь бросить это после трёх домов. |
| Look, I should call this in, wait for the detectives to get here, but... | Слушай, я должен позвонить в участок, дождаться здесь детективов, но... |
| Look, nothing bad could happen to us 'cause he's a doctor. | Слушай, с нами ничего плохого не может случится, потому что он врач. |
| Look, I've had hard times myself. | Слушай, у меня тоже были трудные времена. |
| Look, I'd never grass on you. | Слушай, я бы никогда не настучал на тебя. |
| Look, I don't know the story. | Слушай, не знаю, в чем там дело. |
| Look, I spoke with her lawyer and the D.A. We worked it out. | Слушай, я говорил со своим адвокатом и Д.А. Мы решили его. |
| Look, I know this house backwards and forwards. | Слушай, я знаю этот дом вдоль и поперек. |