| Okay, look, you're not a suspect. | Ладно, слушай, ты не подозреваемый. |
| Well, look, we'll just swing by Moby's party and then afterwards... | Слушай, мы просто заглянем на вечеринку Моби, а затем... |
| Rach, look, I remember that. | Рейч, слушай, я помню. |
| Okay, look, I got to get back to the... | Так, слушай, мне надо вернуться... |
| No, look I'm the only one that can bring her back. | Нет, слушай, только я могу вернуть ее. |
| Janice, look, it's me. | Дженис, слушай, это я. |
| So, look, I want in on the cause. | Короче, слушай, я хочу в дело. |
| I... look, I never thought I'd meet a producer in Hollywood who understood my work so well. | Слушай, я никогда не думал, что встречу в Голливуде продюсера, который так хорошо понимает мою работу. |
| Clay, look, I know she was special to you. | Клэй, слушай, я знаю, что она была для тебя особенной. |
| Sweetie, look, a lot of couples miscarry. | Дорогая, слушай, у многих пар случаются выкидыши. |
| Now, look, I want you to start lining up architects. | Так, слушай, я хочу, чтобы ты начал поиск архитекторов. |
| Holden, look, you really don't need to come up with an excuse. | Холден, слушай, тебе не надо придумывать отмазку. |
| No, look, tonight had to be perfect. | Нет, слушай, сегодня всё должно было быть идеально. |
| Alexander, look, I've lived for centuries. | Александр, слушай, я жил на протяжении веков. |
| Don't say anything, just listen and look serious. | Ничего не говори Просто слушай и выгляди серьезно. |
| Wade, look, I love you. | Уэйд, слушай, я люблю тебя. |
| Okay, look, you said it three times now. | Слушай, ты уже три раза это говорила. |
| No, look, I'm tired of all these dirty looks. | Нет, слушай, я устал от твоих взглядов. |
| Bones, look, all I'm asking is if this is the final draft or not. | Кости, слушай, я лишь спрашиваю, окончательный это вариант или нет. |
| I just... look, just to be completely... | Я просто... слушай, чтобы быть совершенно... |
| But, look, Claire, nobody knows they're here. | Клер, слушай, никто не знает, что они здесь. |
| Well, look, this is not the only way to see if we would be good parents. | Так, слушай, это не единственный способ узнать, будем ли мы хорошими родителями. |
| Okay, look, I'm not... | Хорошо, слушай, я не... |
| Irving... look, I'm a good person. | Ирвинг... слушай, я хороший человек. |
| Okay, look, the money's already in the Caribbean. | Слушай, деньги уже на Карибах. |