Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушай

Примеры в контексте "Look - Слушай"

Примеры: Look - Слушай
Okay, look, you're not a suspect. Ладно, слушай, ты не подозреваемый.
Well, look, we'll just swing by Moby's party and then afterwards... Слушай, мы просто заглянем на вечеринку Моби, а затем...
Rach, look, I remember that. Рейч, слушай, я помню.
Okay, look, I got to get back to the... Так, слушай, мне надо вернуться...
No, look I'm the only one that can bring her back. Нет, слушай, только я могу вернуть ее.
Janice, look, it's me. Дженис, слушай, это я.
So, look, I want in on the cause. Короче, слушай, я хочу в дело.
I... look, I never thought I'd meet a producer in Hollywood who understood my work so well. Слушай, я никогда не думал, что встречу в Голливуде продюсера, который так хорошо понимает мою работу.
Clay, look, I know she was special to you. Клэй, слушай, я знаю, что она была для тебя особенной.
Sweetie, look, a lot of couples miscarry. Дорогая, слушай, у многих пар случаются выкидыши.
Now, look, I want you to start lining up architects. Так, слушай, я хочу, чтобы ты начал поиск архитекторов.
Holden, look, you really don't need to come up with an excuse. Холден, слушай, тебе не надо придумывать отмазку.
No, look, tonight had to be perfect. Нет, слушай, сегодня всё должно было быть идеально.
Alexander, look, I've lived for centuries. Александр, слушай, я жил на протяжении веков.
Don't say anything, just listen and look serious. Ничего не говори Просто слушай и выгляди серьезно.
Wade, look, I love you. Уэйд, слушай, я люблю тебя.
Okay, look, you said it three times now. Слушай, ты уже три раза это говорила.
No, look, I'm tired of all these dirty looks. Нет, слушай, я устал от твоих взглядов.
Bones, look, all I'm asking is if this is the final draft or not. Кости, слушай, я лишь спрашиваю, окончательный это вариант или нет.
I just... look, just to be completely... Я просто... слушай, чтобы быть совершенно...
But, look, Claire, nobody knows they're here. Клер, слушай, никто не знает, что они здесь.
Well, look, this is not the only way to see if we would be good parents. Так, слушай, это не единственный способ узнать, будем ли мы хорошими родителями.
Okay, look, I'm not... Хорошо, слушай, я не...
Irving... look, I'm a good person. Ирвинг... слушай, я хороший человек.
Okay, look, the money's already in the Caribbean. Слушай, деньги уже на Карибах.