Look, there's nothing wrong with you. |
Слушай, всё с тобой нормально. |
Look, she started out as a double agent for Homeland Security. |
Слушай, она начала как двойной агент для Агентства Нацбезопасности. |
Look, I got your note. I didn't like it. |
Слушай, я получил твою записку.И мне она не понравилась. |
Look, you have a right to shut down. |
Слушай, у тебя есть право замкнуться. |
Look, I really have to go now. |
Слушай, мне действительно нужно идти. |
Look, I'm taking you to the Annex, as ordered. |
Слушай, я забираю тебя в пристройку, как приказано. |
Look, you will always be Jorge's father. |
Слушай, ты всегда будешь отцом Хорхе. |
Look, there's something we need to discuss. |
Слушай, нам надо кое-что обсудить. |
Look, Dom, Naomi's seeing somebody else. |
Слушай, Наоми встречается с кем-то еще. |
Look, I just got started, and I couldn't stop. |
Слушай, я только начал и не могу остановиться. |
Umm... Look, Joey's left the program. |
Слушай, Джои выходит из программы. |
Look, I'm sorry about the other day. |
Слушай, прости меня за вчерашнее. |
No. Look, if you wanted someone to talk to... |
Слушай, если тебе нужно было с кем-то поговорить... |
Look, I'm not holding my breath for it or anything. |
Слушай, я не жду ничего. |
Look, I'm sorry about the phone call. |
Слушай, прости за телефонный звонок. |
Look, any glimmer of recognition and we get the warrant. |
Слушай, нужна любая зацепка и мы получим ордер. |
Look, I'm not trying to do anything illegal or underhand. |
Слушай, я не пытаюсь сделать ничего противозаконного. |
Look, I can't stop thinking about you. |
Слушай, я постоянно думаю о тебе. |
Look, this e-mail about the salmon thing. Yes. |
Слушай, этот Е-мэйл, про лососей... |
Look, I don't care about living through the next two hours. |
Слушай, меня не заботит жизнь за пределами ближайших двух часов. |
Look, if you can't do this... |
Слушай, если ты не можешь... |
Look, animals do not control the weather. |
Слушай, звери не управляют погодой. |
Look, it's not an exact science. |
Слушай, это не точная наука. |
Look... there's something I didn't tell you. |
Слушай... Я не сказал тебе одну вещь. |
Look, the White House wants to keep them out of our backyard. |
Слушай, Белый дом хочет держать их подальше от своих владений. |