Look, save it, you pinky wafer. |
Слушай, заткнись, розовая вафля. |
Look, I've been doing this since I was in 8th grade. |
Слушай, я делал это с 8 класса. |
Look, I need you to do something for me. |
Слушай, мне нужна твоя помощь. |
Look, I'm trying to track down Lucy. |
Слушай, я пытаюсь найти Люси. |
Look, I'm prepared to do my part. |
Слушай, я готова внести свой вклад. |
Look, Danny, if you want some advice from... |
Слушай, Дэнни, если хочешь совет от... |
Look, clearly I have the upper hand when it comes to Jax. |
Слушай, у меня есть преимущество когда дело касается Джекса. |
Look, this is just an anonymous sick person call. |
Слушай, это был анонимный звонок. |
Look, Elaine, I've been ambushed. |
Слушай, Илэйн. Это засада. |
Look, there are gaps, but she's adjusting. |
Слушай, провалы есть, но она осваивается. |
Look, the E-Rep is ramping up security at the border. |
Слушай, республиканцы усиливают охрану на границе. |
Look, I don't agree with any of this nonsense. |
Слушай, я не согласен с этой ерундой. |
Look, this isn't about you, you groovy hipster. |
Слушай, это не о тебе ты отличный хиппи. |
Look, I'm sorry I screamed at you before. |
Слушай, извини что накричала на тебя раньше. |
Look, I didn't mean to blow you off. |
Слушай, я не хотел тебя выгонять. |
Look, for some reason, My real parents dumped me, And... |
Слушай, почему-то мои родители бросили меня, и... |
Look, seriously, you're about to be detonated. |
Слушай, серьёзно, тебя сейчас взорвут. |
Look, I don't want to make a thing of it. |
Слушай, я не хочу развивать эту тему. |
Look, Amy, you're a good detective. |
Слушай, Эми, ты хороший детектив. |
Look, man, offer them something good. |
Слушай, предолжи им что-нибудь хорошее... |
Look, I don't think you have anything. |
Слушай, я ничего не думаю. |
Look, this is very much your choice. |
Слушай, это полностью твой выбор. |
Look, right now, I need to get to my handler. |
Слушай, прямо сейчас мне надо к своему руководителю. |
Look, I will pay for this one. |
Слушай, я заплачу за эту. |
Look, I'm sorry how everything turned out back then. |
Слушай, мне жаль, как всё тогда обернулось. |