Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушай

Примеры в контексте "Look - Слушай"

Примеры: Look - Слушай
Look, I... I got some tape around. Слушай, я немного окутана лентой.
Look, Nora, there's something I have to tell you. Слушай, Нора, я должен признаться.
Look, if you want to win you can't stand still. Слушай, если хочешь побеждать, нельзя стоять на месте.
Look, I figured out what's the matter with that blower. Слушай, я понял, что произошло с нагнетателем.
Look, I know a good job when I see one. Слушай... Я сразу вижу хорошую работу.
Look, I... I need this from you. Слушай, мне нужно это от тебя.
Look, she's really trying to move on. Слушай, она правда пытается двигаться дальше.
Look, Emma, I'm not scared of your inner bridezilla. Слушай, Эмма я не боюсь твоего внутреннего Невестзиллы.
Look, I just - I really think we need to talk. Слушай, мне кажется, нам надо поговорить.
Look, the feds can catch on without any assistance from you. Слушай, федералы справятся и без тебя.
Look, it started when Victoria asked me to help her track down her firstborn son. Слушай, это началось когда Виктория попросила меня помочь разыскать ее первенца.
Look, for the record, veterinarians should not be called doctors. Слушай, просто для справки, ветиринаров нельзя называть докторами.
Look, I admit, things got a little crazy. Слушай, согласна, всё пошло наперекосяк.
Look, I knew her less than a day. Слушай, я знал ее всего полдня.
Look, my life finally makes sense to me. Слушай, моя жизнь наконец приобрела смысл.
Look, do yourself a favour and don't go anywhere near him. Слушай, сделай милость, не приближайся к нему.
Look, he's getting me a plea deal. Слушай, он предлагает мне сделку.
Look, Frank, the time has come. Слушай, Фрэнк, время пришло.
Look, a guy named Jardine's afraid of me. Слушай, парень по имени Джардин боится меня.
Look, we're out of here soon. Слушай, мы скоро уедем отсюда.
Look, I'll sleep on the floor. Слушай, я посплю на полу.
Look, that was over a year ago. Слушай, это было год назад.
Look, I'm not here for a reunion. Слушай, я здесь не ради воссоединения.
Look, I need to get you back to the house. Слушай, мне надо вернуть тебя домой.
Look, Vincent's feral state, it can be dormant without medication. Слушай, животное состояние Винсента может отключаться без лекарств.