He's only trying to look out for his big sister. |
Он только пытается приглядывать за своей старшей сестрицей. |
Everyone is trying to look out for us... protect us from ourselves. |
Все пытаются за нами приглядывать... защищать нас от самих себя. |
My dad told me to look out for everyone. |
Отец велел мне приглядывать за всеми. |
To save our shores, we have to look beyond them. |
Чтобы защитить побережье, мы должны за ним приглядывать. |
I thought roommates were supposed to look out for each other. |
Я думала соседки должны были приглядывать друг за другом. |
We have to look out for each other. |
Нам нужно друг за другом приглядывать. |
I've got to look out for my members. |
Я должен приглядывать за своими людьми. |
Rollie asked me to look out for you. |
Ролли попросил меня приглядывать за тобой. |
But guys like us, we've got to look out for each other. |
Но мы должны приглядывать друг за другом. |
I'm asking you to look out for him. |
Я прошу тебя приглядывать за ним. |
You're supposed to look out for him. |
Ты должен был приглядывать за ним. |
And I got to look out for my girl. |
И я должен приглядывать за своей девочкой. |
He's always tried to look out for his staff where he can. |
Да. Он всегда старался приглядывать за своими слугами, везде, где только может. |
I'll ask one of the other secretaries to look in on you, see if you want dinner. |
Я попрошу одного из других секретарей приглядывать за вами, если вы захотите ужин. |
So he could look in and make sure she was taking her tablets. |
Он мог приглядывать за ней, чтобы она всегда принимала свои таблетки. |
Callaghan wanting to protect you, look out for you. |
То, что Каллаган хочет защищать тебя, приглядывать за тобой. |
We'll look to your affairs if you die. |
Если что-то случится, мы будем приглядывать за твоими делами. |
I could look out for 'em, keep the cash safe. |
Я могла бы приглядывать за ними, хранить деньги в надежном месте. |
I will look out for you, Bell. |
Я буду приглядывать за тобой, Белла. |
I don't need anyone to look out for me. |
Мне никто не нужен, чтобы приглядывать за мной. |
He made her promise to look out after Emily. |
Он взял с нее слово приглядывать за Эмили. |
No matter what, you always have o look out for yourself. |
Что бы не случилось, ты всегда должен за собой приглядывать. |
It's just us girls now, so we need to look out for each other. |
Остались только мы, девочки, поэтому нам нужно приглядывать друг за другом. |
And, when enough was enough... well, sometimes, you've got to look out for your friends. |
В общем, это было через край... ну, иногда нужно приглядывать за своими приятелями. |
And that's what I want, too, but, Dad, we have to look out for each other. |
И я хочу того же, но, папа, мы должны приглядывать друг за другом. |