| Look, tonight your brother is going to drop the ransom money at the Griffith observatory. | Слушай, сегодня твой братец доложен передать нам выкуп в обсерватории Гриффита. |
| Look, I'm not really good at these things. | Слушай, я не силен в таких вещах. |
| Look, I think you'll need to sit down for this. | Слушай, думаю, тебе следует присесть. |
| Look, we have to be completely positive before we do anything rash. | Слушай, мы должны быть полностью уверены прежде, чем торопится. |
| Look, I'll be back on Sunday. | Слушай, я вернусь в воскресенье. |
| Look, she came in to borrow the powder room. | Слушай, она просто попросилась в уборную. |
| Look, I got to go meet James. | Слушай, мне пора к Джеймсу. |
| Look, I promised I would help him. | Слушай, я обещал помочь ему. |
| Look, Maurella, you seem like a lovely person. | Слушай, Морелла, ты вроде хороший человек. |
| Look, we will weather this out together. | Слушай, мы восстановим все вместе. |
| Look, I was protecting my father's legacy. | Слушай, я защищал наследие отца. |
| Look, it's been a rough couple days. | Слушай, это были непростые пара дней. |
| Look, there's been a huge misunderstanding and I can explain everything. | Слушай, произошло чудовищное недопонимание, я могу все объяснить. |
| Look, it would take too long to explain. | Слушай, это слишком долго объяснять. |
| Look, you were supposed to be here. | Слушай, ты должна быть здесь. |
| Look, if he's in some kind of trouble... | Слушай, если у него проблемы... |
| Look. The girl... she wears a Lance Armstrong bracelet. | Слушай - девчонка... она носит браслет Лэнса Армстронга. |
| Look, I'm coming in to work later. | Слушай - я прийду на работу попозже. |
| Look, he's just having a moment. | Слушай, просто настал его момент. |
| Look, maybe one day, but, I mean, not now. | Слушай, может, когда-нибудь, но не сейчас. |
| Look, you'd better call the girls. | Слушай, тебе лучше позвонить девочкам. |
| Look, I need to find your dad, and fast. | Слушай, мне надо найти твоего отца и быстро. |
| Look, we're one degree away from Shepherd. | Слушай, мы в шаге от Шепард. |
| Look, man, it's been a whole day. | Слушай, прошел уже целый день. |
| Look, all I'm saying is if you care about him... | Слушай, просто если тебе важен Лиам. |