Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушай

Примеры в контексте "Look - Слушай"

Примеры: Look - Слушай
Look, I can't give up control. Слушай, я не могу отдать контроль.
Look, I respect you enormously, but... Слушай, я тебя очень уважаю, но...
Look, I know a urologist who might be persuaded to make an emergency house-call. Слушай, я знаю уролога, которого можно уговорить сделать экстренный выезд на дом.
Look, sorry to say it, but chalk this one up to a public service homicide. Слушай, жаль это признавать, но этот случай переходит в отдел убийств.
Look, mate, I've given up drinking for a while. Слушай, приятель, я завязал с алкоголем на какое-то время.
Look, I'm not saying you're a bad person. Слушай, я не утверждаю, что ты плохой человек.
Look, Helen, the truth is... Слушай, Хелен, правда в том...
Look, man, we got your smokes in this morning. Слушай, мужик, с утра твои сигареты уже появились.
Look, you're stronger than you think. Слушай, ты сильнее, чем думаешь.
Look man, something is wrong with Uncle Jed. Слушай, с дядей Джедом что-то не так.
Look, I get it if Vivian doesn't want me to come. Слушай, я понимаю если Вивиан не хочет, чтобы я приходила.
Look, I've been doing some digging on someone and I found something. Слушай, я искал информацию на одного человека и кое-что нарыл.
Look, I need to get those files. Слушай, мне нужно забрать эти материалы.
Look, I don't know why I proposed to Becca. Слушай, я не знаю, почему я сделал предложение Бэкке.
Look, you just take the package to the address I give you. Слушай, ты просто берешь коробку и едешь на адрес.
Look, you haven't eaten anything all day. Слушай, ты весь день ничего не ела.
Look, I'm still not comfortable leaving them alone together. Слушай, мне всё ещё не по себе оставлять их вдвоём наедине.
Look, our job was to solve a crime, and we did. Слушай, наша работа заключается в раскрытии преступления, и мы его раскрыли.
Look, we should all rest. Слушай, мы все должны отдохнуть.
Look, I'll bring it up. Слушай, я разберусь с этим.
Look, I know the risks of what we do. Слушай, я знаю, то, чем мы занимаемся, рискованно.
Look, I really appreciate you doing this, especially after all that happened between us. Слушай, я действительно очень ценю то, что ты делаешь, особенно после всего, что случилось между нами.
Look, don't go to the ball. Слушай, не ходи на эти танцы.
Look, I've actually got to get to the Boathouse. Слушай, мне пора возвращаться в "Эллинг".
Look, Faye, it's complicated. Слушай, Фей, всё очень сложно.