Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушай

Примеры в контексте "Look - Слушай"

Примеры: Look - Слушай
Look, your mother doesn't want her in the house. Слушай, твоя мама выгоняет её из дома.
Look, I just mean there's a lot I want to get done before then... Слушай, просто еще много вещей нужно сделать до этого.
Look, I want to find this scroll, as well. Слушай, я тоже хочу достать свиток.
Look, you and the team are right. Слушай, вы с ребятами правы.
Look, I... I was going to tell you. Слушай... я собиралась тебе рассказать.
Look, Valdivia tells me you're staying down by the trailer park. Слушай, Вальдивия сказал, ты остановился в трейлерном парке.
Look, I will find a way to fix this. Слушай, я найду способ исправить ситуацию.
Look, Candace, we been looking for Carol for two days. Слушай, Кэнданс. Мы искали Кэрол целых два дня.
Look, I want to get back inside the warehouse. Слушай, мне снова нужно на склад.
Look, you have to come put me down if I even start thinking that way. Слушай, не давай мне даже начинать думать об этом.
Look, you don't have to answer me now. Слушай, не принимай решение сейчас.
Look, what Margo said about me was true. Слушай, Марго обо мне правду сказала.
Look, Proctor asked me to get the bail money. Слушай, Проктор просил собрать деньги для залога.
Look I'm going to try to slip away get word to Holiday. Слушай, я попробую проскользнуть и передать сообщение Холлидей...
Look, that man would have broken Mother's heart. Слушай, этот человек мог разбить сердце матери.
Look, you're not ready to commit to some lease. Слушай, ты не готова подписать договор.
Look, a mother and a daughter share a special connection. Слушай, между матерью и дочерью есть особая связь.
Look, you find heaven, you drop a dime. Слушай, найдешь небеса - стукни.
Look, you take the motorcycle and go after Lucy. Слушай, бери мотоцикл и езжай за Люси.
Look, I told all of this to the Sheriff. Слушай, я уже всё это рассказал шерифу.
Look, I've already told the mayor. Слушай, я уже сказал мэру.
Look, I'm not doubting your allegations. Слушай, я поддерживаю твои заявления.
Look, we raised nearly half a million pounds last night. Слушай, мы собрали почти пол миллиона фунтов вчера.
Look, there's got to be something. Слушай, здесь должно быть что-то.
(SIGHS) Look, this is a complete waste of time. Слушай, это пустая трата времени.