Look, I appreciate you having my back. |
Слушай, я благодарна, что ты меня прикрыла. |
Look, I'll find another way. |
Слушай, я найду другой способ. |
Look, you don't have to be all tough. |
Слушай, незачем держать себя в руках. |
Look, Luke, I'm your friend. |
Люк, слушай, я же твой друг. |
Look, man, I've been to Hell. |
Слушай, я был в аду. |
Look, just call before you come in. |
Слушай, просто позвони перед тем, как придти. |
Look, it has to be a priest. |
Слушай, свадьбу должен провести настоящий священник. |
Look, I'm tired of having the same argument over and over. |
Слушай, мне надоело спорить об одном и том же. |
Look, I make returns here all the time. |
Слушай, я делаю здесь возвраты всё время. |
Look, you can come back tomorrow after we counted the drawer. |
Слушай, можешь придти завтра снова, когда мы рассчитаем кассу. |
Look, I'll pay you back. |
Слушай, я всё тебе верну. |
Look, I carft do this right now, man. |
Слушай, я сейчас не могу, чувак. |
Look, you would not have believed me if I tell you. |
Слушай, ты мне не поверишь если я расскажу. |
Look, I know she's had feelings for you. |
Слушай, я знаю, она была к тебе неравнодушна. |
Look, you called it, mom. |
Слушай, ты его зовешь, мама. |
Look, I've got to get back. |
Слушай, я должен вернуться в госпиталь. |
Look, I care about you, navid. |
Слушай, Навид, ты мне не безразличен. |
Look, I just gave him my tie. |
Слушай, я только что отдал ему свой галстук. |
Look, he got a tip, and Jason wants to prove Garrett guilty. |
Слушай, ему прислали записку, и Джейсон хотел доказать виновность Гарретта. |
Look, I know that you don't like me. |
Слушай, я знаю, что ты меня не любишь. |
Look, this may complicate things, but I'm in love with him. |
Слушай, это может усложнить все, но я влюбился в него. |
Look, Babe, it is fun. |
Слушай, детка, это и так весело. |
Look, every eye roll means you're doing something right. |
Слушай, каждый раз, когда глаза закатываются, значит, что ты на правильном пути. |
Look, I'm sorry, Lois. |
Слушай, мне жаль, Лоис. |
Look, I did a terrible thing. |
Слушай, я сотворил нечто ужасное. |