Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушай

Примеры в контексте "Look - Слушай"

Примеры: Look - Слушай
Look, my physical exam is coming up. Слушай, скоро мой физический экзамен.
Look, I will be at Town Hall soon. Слушай, я скоро буду в ратуше.
Look, Peez, I'm not going anywhere. Слушай, я никуда не уеду.
Look I was just trying to do Sandy a favor, okay. Слушай, я просто пытаюсь помочь Сэнди.
Look, if you're that desperate, I could always throw a bit more door work your way. Слушай, если тебе так приспичило, всегда могу подбросить работёнку вышибалой.
Look, I'm not coming in to work today. Слушай, я не приду сегодня на работу.
Look, Minnick is doing more than observing. Слушай, Минник не просто наблюдает.
Look, I really don't want to make you uncomfortable. Слушай, я правда не хочу смущать тебя.
Look, we'll get it fixed and I'll see you Monday. Слушай, мы все починим и встретимся в понедельник.
Look, I needed to... to work on something other than skylights. Слушай... мне нужно было поработать над чем-нибудь кроме мансардных окон.
Look, I bring my lunch from home. Слушай, я принёс свой обед.
Look, you'll just have to accept that Uncle Monty... Слушай, просто смирись, что дядюшке Монти...
Look, I just feel that Connie's entitled to her fair share. Слушай, мне кажется, что Конни заслуживает свою часть.
Look, I'm helping with Holden's rehab. Слушай, я помогаю Холдену с реабилитацией.
Look, I don't want to fight. I... Слушай, я не хочу ссориться.
Look, I couldn't tell you what I had planned. Слушай, Я не могу сказать вам весь план.
Look, I'll call you back from the motel. Слушай, я перезвоню из мотеля.
Look, I've known Terry Clayton since a week after the attack. Слушай, я знаю Терри Клейтона со второй недели после атаки.
Look, I promised I'd help and I will. Слушай, я обещал помочь и я помогу.
Look, you better not be putting us on. Слушай, тебе лучше нас не подписывать.
Look, you're Pentecost's bright idea. Слушай, ты лучшая идея Пентекоста.
Look, it's pretty clear what's going on. Слушай, я понимаю, что происходит.
Look, you're the one who said to go for the money. Слушай, ты сам говорил делать это из-за денег.
Look, we have tonight to prep for the surgery. Слушай, нам нужно подготовиться к операции.
Look, I... I need a break. Слушай, мне... нужен перерыв.