Look, my physical exam is coming up. |
Слушай, скоро мой физический экзамен. |
Look, I will be at Town Hall soon. |
Слушай, я скоро буду в ратуше. |
Look, Peez, I'm not going anywhere. |
Слушай, я никуда не уеду. |
Look I was just trying to do Sandy a favor, okay. |
Слушай, я просто пытаюсь помочь Сэнди. |
Look, if you're that desperate, I could always throw a bit more door work your way. |
Слушай, если тебе так приспичило, всегда могу подбросить работёнку вышибалой. |
Look, I'm not coming in to work today. |
Слушай, я не приду сегодня на работу. |
Look, Minnick is doing more than observing. |
Слушай, Минник не просто наблюдает. |
Look, I really don't want to make you uncomfortable. |
Слушай, я правда не хочу смущать тебя. |
Look, we'll get it fixed and I'll see you Monday. |
Слушай, мы все починим и встретимся в понедельник. |
Look, I needed to... to work on something other than skylights. |
Слушай... мне нужно было поработать над чем-нибудь кроме мансардных окон. |
Look, I bring my lunch from home. |
Слушай, я принёс свой обед. |
Look, you'll just have to accept that Uncle Monty... |
Слушай, просто смирись, что дядюшке Монти... |
Look, I just feel that Connie's entitled to her fair share. |
Слушай, мне кажется, что Конни заслуживает свою часть. |
Look, I'm helping with Holden's rehab. |
Слушай, я помогаю Холдену с реабилитацией. |
Look, I don't want to fight. I... |
Слушай, я не хочу ссориться. |
Look, I couldn't tell you what I had planned. |
Слушай, Я не могу сказать вам весь план. |
Look, I'll call you back from the motel. |
Слушай, я перезвоню из мотеля. |
Look, I've known Terry Clayton since a week after the attack. |
Слушай, я знаю Терри Клейтона со второй недели после атаки. |
Look, I promised I'd help and I will. |
Слушай, я обещал помочь и я помогу. |
Look, you better not be putting us on. |
Слушай, тебе лучше нас не подписывать. |
Look, you're Pentecost's bright idea. |
Слушай, ты лучшая идея Пентекоста. |
Look, it's pretty clear what's going on. |
Слушай, я понимаю, что происходит. |
Look, you're the one who said to go for the money. |
Слушай, ты сам говорил делать это из-за денег. |
Look, we have tonight to prep for the surgery. |
Слушай, нам нужно подготовиться к операции. |
Look, I... I need a break. |
Слушай, мне... нужен перерыв. |