Look, Donna, it's not. |
Слушай, Донна, все по-другому. |
Look, yes, it means to-to be verbal. |
Слушай, это означает - выразил в устной форме. |
Look, let's just finish the job. |
Слушай, давай сначала доведем дело до конца. |
Look, I'm sorry, Dean. |
Слушай, мне жаль, Дин. |
Look. About you and Jim. |
Слушай, про вас с Джимом. |
Look, we're down on the street, south side. |
Слушай, мы внизу на улице, с южной стороны. |
Look, every orphan wants to know their parents. |
Слушай, каждый сирота хочет знать своих родителей. |
Look, if we find out, you can stop running. |
Слушай, если мы это выясним, ты сможешь перестать скрываться. |
Look, these things happen on sites. |
Слушай, на стройках такое случается. |
Look, if she wants to criticize us about the religious thing, I get it. |
Слушай, если она хочет покритиковать наши религиозные взгляды, я могу понять. |
Look. You blew up your car, you needed a ride. |
Слушай, ты взорвал свою машину, а тебе нужно было приехать. |
Look, just apologize to Candace. |
Слушай, просто извинись перед Кэндис. |
Look what he had minimized - a massive transmission that was sent by satellite. |
Слушай, он минимизирует... массовую передачу данных, которая была направлена со спутника. |
Look. I personally love it when a guy with a foreign accent tells me to beat it. |
Слушай, лично я просто обожаю, когда парень с иностранным акцентом говорит подобное. |
Look, I'll negotiate a cease-fire with Claire, use our weapons as leverage. |
Слушай, я буду вести переговоры с Клэр о прекращении огня, использовать наше оружие как рычаг давления. |
Look, Maddy, I want you to go. |
Слушай, Мэдди, я хочу, чтобы вы уехали. |
Look, it's not what it looks like. |
Слушай, всё не так, как выглядит. |
Look, Lordan, you are... wonderful. |
Слушай, Лордан, ты... чудесный. |
Look, Gus, I didn't pick her. |
Слушай, Гас, я ее не выбирал. |
Look, I just - I need somebody to talk to here. |
Слушай, я просто... мне нужен кто-то с кем можно поговорить. |
Look, my condo is three blocks that way. |
Слушай, моя квартира в трех кварталах в ту строну. |
Look, Ava, I know what you're going through. |
Слушай, Эйва, я знаю, каково тебе. |
Look, I know we all want to be the perfect girl in a relationship. |
Слушай, я знаю, мы все хотим быть идеальными девушками для наших половинок. |
Look, Boss, we keep our position here, the Apaches will be here soon. |
Слушай, босс, будем удерживать позицию здесь, скоро прилетят Апачи. |
Look, I know it's crazy... |
Слушай, я знаю, это безумие... |