Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушай

Примеры в контексте "Look - Слушай"

Примеры: Look - Слушай
Look, I need you to watch my dog. Слушай, присмотри за моей собакой.
Look, I need to get to California as fast as possible. Слушай, мне нужно добраться быстрее до Калифорнии.
Look, Hammond, there's no easy way to say this but... Слушай Хэммонд, это нелегко сказать, но...
Look, we've got a pretty good suspect in holding here. Слушай, у нас тут под стражей отличный подозреваемый.
No. Look, that was your third set today. Слушай, это уже третий за сегодня.
JASON: Look, the real point is not to get yourself in this position. Слушай, надо не дать втягивать себя в это дело.
Look, I need your advice on something. Слушай, мне нужен твой совет.
Look, I'm havin' kind of a rough time. Слушай, у меня нелегкие времена.
Look, I think we should meet with the public defender. Слушай, нам надо встретиться с бесплатным адвокатом.
Look, I told you, I was sworn to secrecy. Слушай, я же сказал - поклялся.
Look, they must've brought Jane here and switched to another car. Слушай, наверное, они привезли Джейна сюда и сменили машину.
Look, we've certainly all been dumped on, for whatever reason. Слушай, нас точно всех отшивали по какой-нибудь причине.
Look, I am not asking you for your opinion. Слушай, я не спрашиваю твоего мнения.
Look, the only reason we headed up to that winter wonderland was to find Lex. Слушай, единственное зачем мы отправились туда, был Лекс.
Look... I'm sorry about the mess. Слушай... Прости за этот бардак.
Look, I got to check on Denise anyway, man. Слушай, мне в любом случае нужно Дениз проверить.
Look, Steve-o, let me be straight with you. Слушай, Стив, давай начистоту.
Look, you just give us the name of one drug dealer. Слушай, просто дай нам имя одного наркодилера.
Look, maybe you should try to put it behind you. Слушай, может тебе нужно попытаться оставить это позади...
Look, the president had to have a contingency. Слушай, президент должна просчитывать все варианты.
Look, I didn't feel like doing it. Слушай, мне просто не хотелось.
Look, it was a long time ago. Слушай, это было очень давно.
Look, I am the one who is suffering here. Слушай, это я тут пострадавший.
Look, I don't care who this guy is. Слушай, мне плевать, кто этот парень.
Look, Britta, I'm really sorry. Слушай, Бритта мне действительно жаль.