Look, Hanna, we may have been going about this the wrong way. |
Слушай, Ханна, возможно мы поступаем неправильно. |
Look, I need to go get some things. |
Слушай, мне нужны кое-какие вещи. |
Look, I got a lot to do. |
Слушай, у меня много дел. |
Look, I'm going to have a kid someday. |
Слушай, когда-нибудь у меня будет ребёнок. |
Look, it's about the governor's mansion. |
Слушай, речь об окружении губернатора. |
Look, I didn't say anything, I swear. |
Слушай, я ничего не сказал, клянусь. |
Look, Dillon is under a lot of pressure right now. |
Слушай, на Диллона сейчас давят. |
Look, you don't know which guards were paid off - not a good plan. |
Слушай, ты не знаешь каким охранникам заплатили... плохой план. |
Look, what we got to do is find a phone and get a call out to McGarrett. |
Слушай, что нам нужно сделать, найти телефон и позвонить МакГарретту. |
Look, I just need to pop over to Beatty's first. |
Слушай, мне сначала нужно заскочить к Битти. |
Look, I wasn't trying to make a point about Rita - by... |
Слушай, я не пытаюсь завести разговор о Рите... |
Look, Walker was the best shot of any of us by far. |
Слушай, Уолкер был лучшим стрелком из всех нас. |
Look, I got kicked out of the union a few years ago. |
Слушай, меня выкинули из профсоюза несколько лет назад. |
Look, you don't want to do this. |
Слушай, не нужно тебе этого делать. |
Look, may - maybe I did hallucinate the phone call. |
Слушай, может... мне действительно померещился этот звонок. |
Look, I'm sorry, but this is pointless. |
Слушай, мне жаль, но это бессмысленно. |
Look, find me when you get a moment. |
Слушай, найди меня когда будет минутка. |
Look, there's another situation developing we need to talk about. |
Слушай, тут такая ситуация, надо поговорить. |
Look, I'm really trying to do this right. |
Слушай, я правда стараюсь сделать все правильно. |
Look, the driving range - it's 2 miles away. |
Слушай, поле отсюда в двух милях. |
Look, try some of these bread things, they're terrible. |
Слушай, попробуй эти хлебцы, они ужасные. |
Look, Fiona, you're a great girl. |
Слушай, Фиона, ты замечательная девушка. |
Look, something has come up that I have to deal with. |
Слушай, всплыло кое-что, с чем мне нужно разобраться. |
Look, don't just sit here all alone. |
Слушай, хватит сидеть тут в одиночестве. |
Look, Megan, he's in a lot of your pictures. |
Слушай, Меган, он есть на многих твоих фотографиях. |