| Look, Charlie's been in hell. | Джейкоб: Слушай, Чарли был в аду. |
| Look, the key is Cooper. | Слушай, Купер - это ключ. |
| Look, if you feel like you can't handle it, we need a signal. | Слушай, если ты чувствуешь, что не можешь справится, нам нужно придумать сигнал. |
| Look, I'm sorry I threw your ring in that boiling pork water. | Слушай, извини, что я бросил твоё кольцо в кипящую жирную воду. |
| Look, I was embarrassed, Sherlock. | Слушай, это смущает меня, Шерлок. |
| Look, relationships, they got ebbs and flows. | Слушай, во всех отношениях есть свои взлеты и падения. |
| Look, you got to ditch that dame. | Слушай, лучше тебе забыть про эту дамочку. |
| Look, I still care about you and... | Слушай, я все еще забочусь о тебе и... |
| Look, you both know that I saw that guy here... in this apartment. | Слушай, вы обе знаете, что я видела того парня здесь... в этой квартире. |
| Look, I'm not doing this story. | Слушай, я не буду писать эту статью. |
| Look, you're focusing too much On one little thing that I said. | Слушай, ты уделяешь слишком много внимания тем маленьким вещам, которые я сказал. |
| Look, I threw away that card for a reason. | Слушай, я выбросил эту визитку не без причины. |
| Look, I hear you, but... | Слушай, я понимаю, но... |
| Look, I practically shoved you at them. | Слушай, я сам тебя им подсунул. |
| Look, I understand, man. | Слушай, я понимаю, мужик. |
| Look, I don't have to tell you, Sims is unhinged. | Слушай, мне нельзя это тебе говорить, но Симс помешался. |
| Look, they gave me a choice, my money or you. | Слушай, они поставили меня перед выбором - мои деньги или ты. |
| Look, any other investor would ask for much more and care a lot less. | Слушай, любой другой инвестор просил бы большего и заботился бы о меньшем. |
| Look here, Ernie, straighten me out here. | Слушай, Эрни, помоги мне. |
| Look, Nucky, I'm glad you came. | Слушай, Наки, я рад, что ты зашел. |
| Look, I didn't plan on stealing, at least not at first. | Слушай, я не планировал красть, ну, хотя бы изначально. |
| Look, I've lost enough this year. | Слушай, я достаточно потеряла всего за этот год. |
| Look, I'm sorry, okay. | Слушай, мне жаль, ок. |
| Look, I don't know that Sammy. | Слушай, я не знаком с этой стороной Сэмми. |
| Look, Artie, this came out of nowhere. | Слушай, Арти, это произошло из ниоткуда. |