Примеры в контексте "Like - Типа"

Примеры: Like - Типа
And I don't mean in general terms like the planets were cooling. I mean he knows the dude's name. Причем, не в общем плане - типа, планеты тогда только начали остывать, а он ведь даже имя вояки знает.
She treated me like her personal assistant. Вы что-то типа Робина Гуда и леди Мэрион
No, that wasn't like insane, that was actually insane. Нет, это не было типа какого-то безумия, это и было безумие.
That's like money out of thin air! Это типа как делать деньги из воздуха?
He offered me something to eat, like, right after he, you know, got here. Он предлагал мне что-то, как только мы, ну типа, попали сюда.
I mean, it's not like we're married or anything. Я имею в виду, что мы не женаты или типа того.
like they'd been drinking or something. Как будто пьяные, или типа того.
They'll have some cake... like things there. У них должен быть торт или типа того.
You mean elective procedures like plastic surgeries? Плановые - это типа пластические операции?
You mean like you did our sheriff? Ты имеешь ввиду типа как с нашим шерифом?
In order to give a good speech, all you have to do is take a song and say it, like... Чтобы сделать хорошую речь, всё, что нужно, это взять песню и выбрать из неё слова типа...
And then, like, 10 minutes later they asked me to leave, so I left. И потом, типа через 10 минут, они попросили меня уйти, и я ушел.
You knocked that cadence out I did in, like, a minute. Ты отстучал ту каденцию, которую я сделал, за, типа, минуту.
In my senior year of high school, my parents were out... for business or anything, a place like Morocco, or even remember. Когда я учился в выпускном классе школы, однажды родители уехали по делам... куда-то типа в Марокко, я толком не помню.
It's like our Super Bowl. Это типа наш Супер Кубок - Мне плевать
You can't delude yourself with thoughts like, Ты можешь обманывать себя, говоря типа:
I'll keep saying stuff like: Я все время буду говорить что-то типа:
So they're, like, robots? Значит они, типа, роботы?
They all just Sort of like, disappeared, you Они все ну, типа, смылись
It's like, look at your spots, dude. Типа, глянь на свои пятна, чувак
You mean, like... poetry? То есть, типа... поэзия?
I don't want them to think of him he would be with someone like me. Я просто не хочу, чтобы они думали о нём будто он встречался с кем-то типа меня.
You mean, like, people? Хочешь сказать, типа, людьми?
You know, like rocks and kind of all clean and... Ззнаешь, типа камни и типа все чисто и...
It's like she has to sexualize every experience, you know? Она, типа должна сексуализировать каждое впечатление, знаешь?