Like, I don't really understand what's going on. |
Типа, я вообще не понимаю, что происходит. |
Like scorpions, tarantulas, spiders, ants. |
Типа скорпионов, тарантулов, пауков, муравьев. |
Like, man, these threads are out of sight. |
Типа, чувак, эта одежда очень крутая. |
Like we have people doing our... |
Типа как мы наняли наших латиносов... |
Like you're looking at a psycho. |
Как будто вы смотрите ужастик, или что-то типа того... |
Like erm... serve tea at the Ritz. |
Типа... подавать чай в "Ритце". |
Like, my mom and dad... |
Типа, моя мама и папа... |
Like bogus sports scores and even fictional news stories. |
Типа неправильного счета спортивных игр или несуществующих новостей. |
Like, I'm in all the books. |
Типа, про меня все знают. |
When the bullet hits a rigid surface, Like metal or glass, first, It expends a large part of its energy. |
Когда пуля ударяется о твердую поверхность, типа метала или стекла, сперва она тратит большую часть своей энергии. |
Like I'm not manly enough. I don't know. |
Типа я не достаточно мужественный, не знаю. |
Like some editing, transition, something. |
Типа, монтаж, движение камеры, что-нибудь. |
Like, medical emergency have to go. |
Типа, нужно по медицинским причинам. |
Like we could go shopping, Maybe soften your look a little. |
Типа мы можем пойти по магазинам. может, немного смягчить твой облик. |
Like, what we're doing and stuff. |
Да. Типа, что мы делаем и всё такое. |
Like you could say your ancient order is sensing deep upheaval in the cosmic life energy field. |
Типа, наш древний орден почувствовал глубинные возмущения в космическом поле жизни. |
Like books, clothes, toothbrush, etc. |
Типа книг, одежды, зубной щетки и т.д. |
Like she never yelled at you. |
Типа она никогда не орала на тебя. |
Like, go where the cello is. |
Типа, иди туда, где виолончель. |
Like an empty body lying around. |
Типа пустого тела, лежащего неподалёку. |
Like Marko, the fellow who decapitated me. |
Типа Марко, который постоянно пинал меня. |
Like, I feel sorry for the up-and-coming bands. |
Типа, мне жаль все эти приходяще-уходящие группы. |
Like violating campaign finance laws, bribing elected officials, that sort of thing. |
Типа нарушения правил финансирования на выборах, подкупа выборных чинов и тому подобного. |
Like, things I can't tell anybody. |
Типа того, что я никому не могу рассказать. |
Like the Vatican? - Kind of. |
Как Ватикан? - Типа того. |