Примеры в контексте "Like - Так"

Примеры: Like - Так
No other culture curses like America. Ни в одной другой культуре не чертыхаются так, как в Америке.
She acted like we'd never had that conversation. Она вела себя так, будто того разговора вообще не было.
You loved her like she was your own. Ты любила ее так, словно она была твоей собственной.
I feel like I gave you this heart attack. Я чувствую себя так будто я дал вам этот сердечный приступ.
Feels like you can do anything. Ощущаешь себя так, как будто ты можешь все.
So play it like it's Tchaikovsky. Ты так Шуберта играешь, как будто это Чайковский.
But it looked like someone was there all night. Но там все выглядело так, как будто кто-то провел там ночь.
Smells like half the herd signed it first. Пахнет так, будто сперва половина стада на нём расписалась.
I remember it like it was yesterday. Я... я вспоминаю это так, как будто это было вчера.
And it never happens like it should. И никогда это не случается так, как должно случиться.
Sounds like something Robbie would say about himself. Звучит именно так, как Робби бы сказал о себе.
No-one gets me like Tess does. Никто не понимает меня так, как она.
They go through $1,000 bottles like it's water. Они расходуют бутылки за 1000 долларов так, как будто это вода.
Acting like he owns the town. Ведет себя так, будто ему принадлежит город.
Looking so much like the ex and all. Я ведь так похожа на твою бывшую, ну и все такое.
It was like he wanted her to go. Выглядело так, будто он хотел, чтобы она ушла.
I like him better this way. Мне кажется, так он мне больше нравится.
Snapped his neck like it was nothing. Свернул ему шею так, как будто ее не было.
And then she acted like there was nothing wrong. А затем повела себя так, будто все хорошо, ничего не случилось.
This isn't funny like Airplane. Это не так забавно, как кино "Экипаж".
That was you sounding like you miss him. Это звучит так, как будто ты по нему скучаешь.
Not so good like me but... Не так хорошо, как я, но...
Dafu can't express himself like others can. Тафу не может выражать свои чувства так же, как остальные люди.
Sounds like your certainty gives you great comfort. Звучит так, будто ваша уверенность дает вам большой комфорт.
Maybe it happened like she said. Может, всё произошло так, как она рассказывает.