| It feels like it's almost lunchtime. | Мне кажется, что уже должен быть полдень, не меньше. | 
| Some days, it feels like only yesterday. | Иногда, мне кажется, что это было только вчера. | 
| Feel like I'm affecting policy discussion. | Мне кажется, я играю всё большую роль в обсуждении решений. | 
| Seems like your friend can relate. | Кажется, твоя подруга тоже вся в работе. | 
| This seems like an awfully big risk. | Кажется, мы идем на ужасный и большой риск. | 
| It sounds like you have intimacy issues. | Мне кажется, у тебя проблемы с выражением чувств. | 
| Looked like more than a tweak. | Кажется, больше, чем "потянул". | 
| Sounds like you have bigger problems than me. | Кажется, у тебя проблемы покрупнее, чем у меня. | 
| I e-mailed you, like, three times. | Я отправляла тебе электронные письма, кажется, три раза. | 
| Although sometimes it feels like 7 million. | Хотя порой кажется, что прошло уже 7 миллионов лет. | 
| Seems like you could have pleaded self-defense. | Кажется, что ты мог оправдаться тем, что это была самозащита. | 
| Seems like just yesterday we talked on the phone. | Кажется, что мы говорили с ним по телефону только вчера. | 
| Seems like indeed, nothing has changed. | Кажется, на самом деле, ничего не изменилось. | 
| Because it feels like you're stalking me. | Забавно, потому что, мне кажется, ты преследуешь меня. | 
| You're like my brother sometimes. | Иногда кажется, что ты мой старший брат. | 
| Seems like all hell is crazy About this portrait. | Мне кажется, все дьяволы в аду сошли с ума от этого портрета. | 
| I feel like everything should be... | Мне кажется, что бы я ни сказал... | 
| I feel like I do that every day. | Мне кажется, я и так это делаю каждый день. | 
| She seems like your average nice girl. | Не знаю, мне кажется, что она нормальная, хорошая девушка. | 
| Sounds like someone could use another teachable moment. | Кажется, кому-то не помешал бы ещё один поучительный момент. | 
| Sound to me like he involved already. | А мне кажется, он уже в него влез. | 
| Sometimes I feel like like we're drifting apart. | Знаешь, иногда мне кажется, что мы отдаляемся друг от друга. | 
| Because that sounds exactly like what Dan wants. | Потому что, кажется, именно этого Дэн и хочет. | 
| Sounds like 500 words to me. | Мне кажется, звучит, как заголовок эссе. | 
| I like him better this way. | Мне кажется, так он мне больше нравится. |