| Well, it sounds like it. | Что ж, а звучит именно так. | 
| Move to Russia if you like it so much. | Если вам так нравится Россия - уезжайте. | 
| That's the way the world works, Noah, like it or not. | Так устроен наш мир, Ноа, нравится тебе это или нет. | 
| He just looked like he was coming out for a smoke. | Он выглядел так, будто просто вышел покурить. | 
| I feel like it gets my mother's smile just right. | Она так точно передает улыбку моей матери. | 
| Reporters like Stillman don't just snap. | Репортеры вроде Стиллмана просто так не ломаются. | 
| That's just what the media calls them, because they disappear like ghosts. | Их так называет пресса потому что они исчезают как призраки. | 
| Nothing says sweet dreams like being eviscerated by the president. | Ничто так не подарит сладкие сновидения, как быть выпотрошенной президентом. | 
| Nobody made me money like you. | Чарльз, кроме тебя, никто так не умел. | 
| It's not like it was in '99. | Все не так, как было в 99-ом. | 
| The lack of gravity did decompress my spine, so I'm like an inch and a half taller. | Отсутствие гравитации разгрузило мой позвоночник, Так что я на 4 сантиметра выше. | 
| Well, it sounds like Travis has got a lot going on. | Хорошо, звучит так, будто у Тревиса много планов. | 
| You say that like it explains why you're weighing a toaster. | Говоришь так, будто это объясняет зачем ты взвешиваешь тостер. | 
| Or you could give a suggestive mouth movement, like... | Или можешь сделать соблазнительное движение губами, вот так... | 
| You don't actually think I would do something like... | Ты же не думаешь, что я буду так делать... | 
| Sounds to me like you pulled over the wrong kid. | По-моему, так вы не того парнишку остановили. | 
| Normal people like us don't use that language. | Нормальные люди вроде нас так не выражаются. | 
| Our scope is not broad like the common law courts. | Наша сфера деятельности не так широка как у большинства судов. | 
| This is just not like her. | Это так на нее не похоже. | 
| Either that, or the taco carts don't like the competition. | Или так, или продавцы тако не любят конкуренции. | 
| I brought coffee and umm those little organic scones that you guys like | Я принес кофе и э-э те маленькие полезные хлебцы, что вы так любите. | 
| And you looked like you were actually having A pretty good time. | И ты действительно выглядишь так как будто провел время очень хорошо. | 
| I got class in, like, five hours, so... | У меня через часов эдак пять занятия, так что... | 
| Slater makes me feel like I do When I write my new year's resolutions. | Со Слейтер я чувствую себя так, как будто сейчас новогодняя ночь и я обещаю себе начать новую жизнь. | 
| Her folks, they don't like me already, man. | Её предки и так меня не любят. |