| So you're going to want to avoid words like sword... | Так что вам нужно избегать таких слов, как... |
| Even if they act like they don't. | Даже если они делают вид, что это не так. |
| I can't believe you like Mama Mia, that's ridiculous. | Не могу поверить, что тебе нравится "Мамма Миа", это так восхитительно. |
| No one appreciated her like I do. | Никто не ценил ее так как я. |
| It's worth finding out, if you like her. | Но стоит выяснить, если она тебе так нравится. |
| Yes, if you like it. | Да, если тебе так хочется. |
| So this next piece of material, like some good ideas, is fairly simple. | Так что следующий кусок материала, как и множество хороших идей очень прост. |
| She looks a bit like you now. | Она выглядит так же, как ты сейчас. |
| Well, sounds like I was born for this job. | Звучит так, будто я прирождённый отвлекатель. |
| No, it kind of feels like it though. | Да, но ощущается именно так. |
| Lt wasn't like he said. | Всё не так, как он сказал. |
| If this keeps up, I shall end up like poor old Jim Selkirk. | Если это будет так продолжаться, я закончу как бедный старый Джим Селкерк. |
| Alright, he's acting like I'm his personal superpower. | Вот дела, он ведет себя так, словно я его личная супер способность. |
| You see, I like when you do that. | Видишь, я обожаю, когда ты так делаешь. |
| Not like the "Peter Pan". | Не так, как "Питер Пэн". |
| You know, I just feel, like, really good inside. | Знаешь, мне просто так хорошо внутри. |
| This is a lot like being under the bridge, I would think. | Я думаю, здесь почти так же, как под мостом. |
| Nothing like the bond of betrayal to keep you two in bed together. | Ничто так не сближает в постели, как узы предательства. |
| Maybe Stu hates himself so much he wants to kill people like him. | Может Стю так сильно ненавидит себя, что хочет убивать людей, таких как он. |
| I'm so glad you like it. | Я так рада, что вам понравилось. |
| Sound like anyone else you know? | Звучит так, как будто говорят о кое-ком еще, знаешь ли. |
| Man, that would be, like, so cool. | Блин, это было бы, типа, так круто. |
| I do like him a lot and probably do it eventually, anyway. | Он мне очень нравится и, наверно, мы бы в итоге все равно так сделали. |
| Sounds like you're not quitting. | это звучит так, как будто ты не уходишь |
| This is simply how people like us operate. | Просто так такие люди, как мы ведём дела. |