I mean, since we, like, share blood. |
Так как мы вроде бы родные. |
I just feel like I'm breaking girl code or something. |
Просто я чувствую себя так, будто нарушаю девичий кодекс. |
Well, it sounds to me like you're allowing this whole job thing to define your self-worth. |
Ну, для меня это звучит так, словно ты позволяешь этой работе влиять на твою самооценку. |
You haven't been acting like yourself lately. |
Ты так ведешь себя в последнее время. |
This isn't like last time. |
Сейчас не так как в прошлый раз. |
So... like my father, I ask you to give up your comfort. |
Так... как мой отец, я прошу вас оставить ваш комфорт. |
It was like the first time. |
Это было так мило, как в первый раз. |
I'm among those you don't like. |
Так я из тех, кто тебе не нравится. |
They'd have jumped on this like white on rice in New York. |
В Нью-Йорке накинулись бы на это так, как белые на рис. |
I mean, what this is all really about is teenage girls feeling like they have no power. |
Я хочу сказать, что это все на самом деле из-за того, что девочки подростки чувствуют себя так, словно они слабы. |
I feel like I'm doing that. |
Кажется, я так и делаю. |
I'd like it if you didn't hurt her again. |
Мне бы хотелось, чтобы ты так больше её не ранил. |
Can she be revived, like you were? |
Она может быть восстановлена, так же как ты когда-то? |
And like Norton said... Andy got no answers. |
Но, как говорил Нортон, ответа он так и не получал. |
I don't even know, like, why I said that. |
Даже не знаю, почему я так сказала. |
She seemed to like him just fine. |
Ну и она вроде так к нему тоже с лаской. |
It's probably magnetically sealed like the door. |
Этот люк закрыт магнитным замком, так же как и дверь. |
Now one can attract you like Sophie. |
Ничто тебя так не привлекает как Софи. |
Now he comes in the door... it's like I don't exist. |
Теперь он заходит в дверь так, словно меня не существует. |
She sounds like she's being murdered. |
Она орет так, будто ее режут. |
You sound like the morning star. |
Ть говоришь так же, как Лукавьй. |
I can make him like me if I do this. |
Я могу заставить понравиться ему, если сделаю так. |
Spotted: S and Lonely Boy locking lips like all is forgiven. |
Замечено... Эс и одинокий парнишка целуются так, словно все простили. |
He sounds like he actually means it. |
Звучит так, будто он и правда соболезнует. |
I'm ending it, like I promised, so back off. |
Я заканчиваю с этим, как и обещала, так что отвали. |