Примеры в контексте "Like - Так"

Примеры: Like - Так
I mean, since we, like, share blood. Так как мы вроде бы родные.
I just feel like I'm breaking girl code or something. Просто я чувствую себя так, будто нарушаю девичий кодекс.
Well, it sounds to me like you're allowing this whole job thing to define your self-worth. Ну, для меня это звучит так, словно ты позволяешь этой работе влиять на твою самооценку.
You haven't been acting like yourself lately. Ты так ведешь себя в последнее время.
This isn't like last time. Сейчас не так как в прошлый раз.
So... like my father, I ask you to give up your comfort. Так... как мой отец, я прошу вас оставить ваш комфорт.
It was like the first time. Это было так мило, как в первый раз.
I'm among those you don't like. Так я из тех, кто тебе не нравится.
They'd have jumped on this like white on rice in New York. В Нью-Йорке накинулись бы на это так, как белые на рис.
I mean, what this is all really about is teenage girls feeling like they have no power. Я хочу сказать, что это все на самом деле из-за того, что девочки подростки чувствуют себя так, словно они слабы.
I feel like I'm doing that. Кажется, я так и делаю.
I'd like it if you didn't hurt her again. Мне бы хотелось, чтобы ты так больше её не ранил.
Can she be revived, like you were? Она может быть восстановлена, так же как ты когда-то?
And like Norton said... Andy got no answers. Но, как говорил Нортон, ответа он так и не получал.
I don't even know, like, why I said that. Даже не знаю, почему я так сказала.
She seemed to like him just fine. Ну и она вроде так к нему тоже с лаской.
It's probably magnetically sealed like the door. Этот люк закрыт магнитным замком, так же как и дверь.
Now one can attract you like Sophie. Ничто тебя так не привлекает как Софи.
Now he comes in the door... it's like I don't exist. Теперь он заходит в дверь так, словно меня не существует.
She sounds like she's being murdered. Она орет так, будто ее режут.
You sound like the morning star. Ть говоришь так же, как Лукавьй.
I can make him like me if I do this. Я могу заставить понравиться ему, если сделаю так.
Spotted: S and Lonely Boy locking lips like all is forgiven. Замечено... Эс и одинокий парнишка целуются так, словно все простили.
He sounds like he actually means it. Звучит так, будто он и правда соболезнует.
I'm ending it, like I promised, so back off. Я заканчиваю с этим, как и обещала, так что отвали.