Примеры в контексте "Like - Так"

Примеры: Like - Так
I know I must sound like some liberal do-gooder. Я знаю, звучит так, будто я какой-то либеральный добродетель.
And they look nothing like I expected. И они выглядят совсем не так, как я ожидал.
Consumers don't really like these light bulbs. Покупателям, на самом деле, эти лампочки не так уж нравятся.
She treated it like it never happened. Она восприняла всё так, как будто ничего небыло.
I've done everything exactly like before. Я сделаю всё точно так же, как было.
Every day wasn't like today. Но каждый день не так, как сегодня.
You say that like it bothers you. Ты говоришь так, как будто тебя это беспокоит.
What I really like is offshore boat racing. Что мне, на самом деле, нравится, так, это лодочные гонки в открытом море.
Sounds to me like you were lucky. Так вот мне кажется, что ты была удачливой.
You act like it never happened. Веди себя так, как будто ничего не случилось.
That sounds like it could be bad. Звучит так, как будто может оказаться плохой идеей.
Sounds like something SHE would say. Наверно, "она" тоже бы так сказала.
You sound like you want it all to yourself. Звучит так, как будто ты хочешь её целиком забрать себе.
You talk like we're on different sides. Ты говоришь так, словно мы по разные стороны линии фронта.
Sounds like you two have issues. Звучит так, как будто у вас двоих проблемы.
No athletes study each other like distance runners. Ни одни спортсмены не изучают друг друга так, как стайеры.
He Eastern European guy so you treat like animal. Он восточноевропеец, так что обращайся с ним как с животным.
Now it's not like before. И сейчас все не так, как прежде.
Sounds like he has big plans for your future together. Звучит так, что у него есть большие планы на ваше совместное будущее.
You're acting like I did this on purpose. Ты ведёшь себя так, как будто я это специально сделала.
Sounds like you're pretty sure of that. Звучит так, будто ты достаточно сильно уверен в этом.
Your parents just made it sound like... Твои родители говорили о тебе так, как будто...
So maybe she did like married men. Так что, может быть, ей нравились женатые мужчины.
We need the law's protection like every other citizen. Нам нужна защита закона так же, как и всем остальным гражданам.
What I like is chewing gum. Но что я люблю, так это жвачку.