I only made her "O" like 100 times. |
Я сделал так, что она сказала "О" раз сто. |
Act like you're down the pub with Ray. |
Веди себя так, будто ты в пабе с Рэем. |
Sounds like Aldous probably shared a lot of needles, so thank you for dating him after me. |
Похоже Альдус немало ширялся, так что спасибо что встречаешься с ним после меня. |
But now I feel like I do, so... |
Но сейчас, я чувствую, что оно у меня есть, так что... |
But you say it like you don't. |
Но ты так говоришь, словно не веришь. |
You need to act like - well, your father. |
Вы должны действовать так, как Ваш отец. |
It's not like I really need my license. |
Мне не так уж и нужны мои права. |
You say that like it's a bad thing. |
Ты говоришь так, будто думаешь, что это плохо. |
It looked like I'd have to spend the night in Glasgow. |
Примерно так же, как если бы пришлось заночевать в Глазго. |
'I wish I was more attractive like Dagless. |
Жаль, что я не так красив, как Даглас. |
So put on a white coat like the rest of us. |
Ну, так надень белый халат как все остальные. |
You certainly don't act like it. |
Уж точно так себя не ведешь. |
But in my experience, teens so often rush to abortion like it's the only option. |
Но в моей практике подростки так часто прибегают к аборту, как будто это единственный вариант. |
It's like it was yesterday. |
А выглядит так, будто было вчера. |
Jordan was acting like he never cared about me at all. |
Джордан вел себя так, как будто он безразличен ко мне. |
Sometimes it is like you are eight years old. |
Иногда ты ведешь себя так, будто тебе 8 лет. |
So when that siren sounded, it was like an army bugle. |
Так что, когда прозвучала та сирена, это было как армейский рог. |
You sound like it's a terrible thing to happen. |
Говоришь так, будто это катастрофа. |
You sound like you're taking my love for granted. |
Ты уверен, что я буду любить тебя вечно, но это не так. |
We are not like you and Claire. |
Не так, как ты и Клэр. |
Its like you imagine it would be. |
Это, примерно так, как вы себе представляете. |
She acts like everything is her idea. |
Ведет себя так, словно всё сама придумала. |
I am not young like with Manny. |
Я больше не так молода, как когда родился Мэнни. |
He's just feeling you out like you're feeling him out. |
Он просто выясняет твое мнение, так же, как и ты выясняешь его. |
I like it too much when you win. |
Мне так нравится, когда ты побеждаешь. |