I got like five of them at this point. |
У меня так было уже раз пять. |
I do as I like with my pension. |
Как хочу так и распоряжаюсь ею. |
He's got to answer it, make like everything's OK. |
Он должен ответить так, будто все в порядке. |
This is already, like, Clue Town. |
Тут и так уже просто город улик. |
It sounds like we don't have the situation under control. |
Звучит так, будто мы не контролируем ситуацию. |
He acted like I cheated on him or something. |
Он вел себя так, будто я ему изменила и всё такое. |
RICHARDSON: Not like I used to. |
Уже не так часто, как раньше. |
You say that like it's a bad avenue. |
Вы так сказали, как будто он плохой. |
You are a lot like Nasrin, Claire. |
Ты так похожа на Назрин, Клэр. |
It's close so please come whenever you like~ |
Это близко, так что приходите, пожалуйста, когда захотите... |
I'm just saying it like it is. |
Я говорю так, как есть. |
If you like him so much, then win him fairly. |
Если ты так сильно его любишь, тогда играй по правилам. |
Then why do you act like he owns you? |
Тогда почему ты поступаешь так, как будто он тобой владеет? |
So it's your dad who must not like toast. |
Так что это твой папа не любит тосты. |
You were sprawled out on the ice like Bambi... and looking just as adorable. |
На льду у тебя ноги разъезжались как у Бемби... и выглядела ты так же очаровательно. |
Sounds like we have a new problem on our hands. |
Звучит так, как-будто у нас новая проблема. |
You sound like you don't want to be an android. |
Звучит так, как будто ты не хочешь быть андроидом. |
I don't like her anyway. |
Она мне не так уж и нравится. |
It's like their money, or their army. |
Это так же, как их деньги или их армия. |
It's called, like, a respite house or something. |
Это называется дом для ночлега или как-то так. |
'Cause it doesn't sound like it. |
Потому что это не звучит так обнадеживающе. |
He killed an old couple in Philly for nothing, for, like, 2 grand. |
Он убил пожилую пару в Филли просто так, двоих. |
And then it turned into, like, one laughably terrible scene after another. |
В итоге получилось так, что одна смехотворно ужасная сцена сменяла другую. |
It's like she's losing two sisters. |
Ведь так она потеряет сразу двух сестер. |
'Cause that's what this feels like, sabotage. |
Потому что именно так это выглядит - саботаж. |