You make it sound like you were in that room alone. |
Ты говоришь так, как будто ты была в той комнате одна. |
They aren't succinct, like me. |
Они не так лаконичны, как я. |
So they like the same women now too. |
Так им теперь нравятся те же самые женщины. |
I didn't grow up like you. I... |
Я росла не так как ты. |
Only takes seconds to detect explosive material, like the trace amount of potassium nitrate on your jacket. |
Всего пара секунд и взрывчатое вещество обнаружено, так же, как и следы нитрата калия на твоей куртке. |
Stop trying to act like he's going off the reservation. |
Перестаньте вести себя так, будто он сходит с ума. |
They're just not jaded like you. |
Просто им не так повезло, как тебе. |
But not as-was. Not like before. |
Но не так, как раньше. |
OK, I don't like him. |
Так, он мне не нравится. |
It's not like him to disappear. |
На него это не похоже, что он так исчез. |
Otherwise, ten floors later, your back is aching like there's no tomorrow. |
В противном случае, спустя 10 этажей, твоя спина болит так, что кажется, что завтра не наступит. |
I like hanging out with you, so sue me. |
Мне нравится проводить время с вами, так что подать иск против меня. |
[Inhales sharply] You look at me like you loathe me. |
Ты смотришь на меня так, словно испытываешь отвращение. |
Try doing it like you're not in high school. |
Так делай это не как школьник. |
But, of course, not everyone thinks like I do. |
Но, разумеется, не все думают так, как я. |
She's acting like it's trivial. |
Она ведет себя так, будто это пустяк. |
You don't know Biba like I do. |
Ты не знаешь Бибу так, как я ее знаю. |
Biba's so like Mum, it scares me. |
Биба так похоже на маму, это меня пугает. |
As always, with people like us. |
Так всегда, с людьми вроде нас. |
You make it sound like we have the advantage. |
Ты говоришь так, будто это наше преимущество. |
We, like, got back together kind of, so... |
Мы, вроде как снова вместе, так что... |
You're not, like, my matchmaker. |
Ты не так, как, мой Сват. |
You say it like we'll never meet again. |
Ты говоришь так, как будто мы больше не увидимся. |
They joke about it, like it's so funny because the possibility was so remote. |
Они шутят об этом, как будто это так забавно, потому что вероятность этого настолько ничтожна. |
That seemed like the best notion, because he has such a need with his sisters and all. |
Казалось, это лучшее решение, ведь ему так нужно для сестёр и вообще. |