Their computers are like in the 40, 50's, or something. |
Их компьютеры выглядят так. как будто сделаны в 40 - 50-е года или вроде того. |
Because I know you like your desk arranged just so. |
Потому что тебе нравится, когда рабочее место организованно именно так. |
This place is like heaven to me. |
По мне, так тут рай земной. |
All right, there's, like, a thousand people waiting for wine. |
Так, тут тысяча человек, все хотят вина. |
That's, like, four square blocks, Artie. |
Так это 4 квартала, Арти. |
But it's not like the dragons are trying to be scary. |
Но это же не так, что драконы стараются казаться страшными. |
That sounds like words that the gangsters would use... |
Именно так говорили бы и гангстеры. |
Probably not a bit like it really. |
А может быть, там всё и не так. |
But if you don't like me, then just change me. |
Но если это так, тогда измени меня. |
It was like everything was finally coming together. |
Так что в конце концов все устроилось. |
It's not like the routines are that hard. |
Это не так уж и трудно. |
You know exactly why I'm here, and you still act like you care. |
Вы точно знаете, почему я здесь, и вы все еще действуете так будто вам есть до этого дело. |
Rick, you're talking like you still play for them. |
Рик, ты говоришь так будто все еще играешь за них. |
Just grab the udder like so, and pull. |
Просто берись за вымя, вот так, и тяни. |
This is exactly what it was like when the two of you started dating. |
Всё абсолютно так же как было когда вы только начали встречаться. |
Grace, we don't like having to do this |
Грэйс, нам неприятно, что приходится так с тобой поступать. |
It's what it looked like on stage. |
Ну, так казалось со сцены. |
It's not as new and exciting like it was in the beginning. |
Все не так ново и интересно, как это было в начале. |
So that's what it sounded like. |
Так вот, как это звучит. |
We really like having you here with us, Aimee. |
Мы так рады, что ты с нами, Эйми. |
That's, like, so amazing. |
Это, типа, так круто. |
I always felt like life moves too quickly, and this is my attempt at slowing it. |
Мне всегда казалось, что жизнь течет слишком быстро, и так я пытаюсь замедлить ее. |
That sort of sounded like you were congratulating yourselves. |
Звучит так, будто вы хвалите сами себя. |
When Gibbs called, he sounded like he had something else on his mind. |
Когда Гиббс позвонил, это звучало так, будто у него что-то еще на уме. |
Well, it sounds like your friends know you're here. |
Это звучит так, будто твои друзья знают, что ты здесь. |