Примеры в контексте "Like - Так"

Примеры: Like - Так
That's not as helpful as I'd like. Это не так полезно, как хотелось бы.
So you've got a real incentive to sing like an angel. Так что, у Вас есть реальный стимул петь как ангел.
We won't be like them. Мы не должны вести себя так, как они.
He reeks like he went on a three-day fishing trip, then ate licorice. Он пахнет так, как будто он ходил на З-х дневную рыбалку, а потом съел лакрицу.
So it's not just the Luthor males who like secrets. Так, значит, в роду Луторов не только мужчины любят секреты.
He feels like it's letting you win. Он это воспринимает так, будто позволил тебе победить.
It thinks and learns like we do. Он думает и учится так же как мы.
But it doesn't love you like we do. Но твои игрушки не любят тебя так, как мы.
You're talking like we have a choice here. Вы так говорите, будто у нас есть какой-то выбор.
Maybe she doesn't like you as much as you think. Может она не любит тебя так, как ты думаешь.
I will gather those of a like mind and press attack upon Crassus. Я соберу тех, кто думает так же, и проведу атаку на Красса.
What a shame! I felt like dancing. Жаль, а мне так хотелось сегодня потанцевать.
You make it sound like another lifetime. Говоришь так, будто это из другой жизни.
My soul has grown deep like the rivers'. Моя душа стала так же глубока, как эти реки .
So... tell us what it was like. Так... расскажи как это было.
It's not like we really had anything in common. У нас было не так много общего.
Sounds like you've been there before. Звучит так, будто вам уже доводилось проходить через это.
It sounds like I was trying to seduce myself. Звучит так, как будто я пыталась соблазнить себя.
Sounds like you're worried about me. Звучит так, словно вы волнуетесь за меня.
Quick like the tongue of a snake... or slower than the molasses in January. Так же быстро, как язык змеи... или медленнее, чем патока в январе.
Falkor, it's like the Nothing never was. Фалкор, все выглядит так, словно Ничто никогда не было.
That never happens, especially not with a liberal-arts subject like sociology. Так не бывает, особенно с такой гуманитарной наукой, как социология.
Nothing turns him upside down like losing Blair Waldorf. Ничто так не переворачивает его, как потеря Блэр Уолдорф.
They can hardly see but like dogs they hear well. Они плохо видят но слышат так же хорошо как и псы.
It doesn't sound like one, I grant you. Она не так звучит, я уверен.