Примеры в контексте "Like - Так"

Примеры: Like - Так
Sounds like I got this all wrong. Кажется, я всё не так понял.
I expect you're tired of hearing this but you look so like your father. Полагаю, ты уже устал это слушать но ты так похож на своёго отца.
Turns you into a zombie, which is what Beals looked like in that courtroom. Это превращает тебя в зомби, вот почему на суде Билс так выглядел.
And with that, Team U.S.A. celebrated like champions, because this is America, home of the moral victory. И так команда США праздновала, как чемпионы, потому что это Америка, дом моральной победы.
He's acting like she's skinned his puppy. Он ведет себя так, словно она сняла кожу с его щенка.
All right, you like her. Ну, она нравится тебе, так?
I reckon this won't be like the other times. Полагаю, не так как в прошлый раз.
You play it like you've lost your only love. Ты играешь так, как будто потерял свою любовь.
And like trade and finance, migration demands attention at the global level. Так же, как торговля и финансы, миграция требует внимания на глобальном уровне.
Now I know why people like kids so much. Теперь я понимаю, почему детей так любят.
It might seem like basics, and I think it is. Пожалуй, это звучит элементарно, да мне думается, что так оно и есть.
Compulsory education and the right to education apply to them, like any other minors. Они так же, как и все несовершеннолетние лица, обязаны учиться в школе и имеют право на образование.
So how many people like it, write a little about it. Так сколько же людей, как он, написать немного о нем.
The purpose of visual design is to use visual elements like colors, images, and symbols to convey a message to its audience. Цель визуального дизайна - использовать визуальные элементы как цвета, изображения, так и символы, чтобы передать сообщение к их аудитории.
Now, everyone knows that no one sings like Roy Orbison. Теперь все знают, что никто не споёт так, как Рой Орбисон».
This is how characters like the Hulk can grow and shrink with no visible absorption of mass. Так, персонажи вроде Халка могут расти и уменьшаться без видимого поглощения массы.
Julian manipulates Ana, coercing her to dress and groom herself like Elena does. При этом Хулиан манипулирует Аной, принуждая её одеваться и ухаживать за собой так, чтобы она стала похожей на Елену.
Additionally, he joked that he would never be able to get his hair to stay like Russell's. Кроме того, он пошутил, что он никогда не будет в состоянии сделать что-либо со своими волосами так, чтобы причёска стала как у Рассела.
This is especially true for database abstraction layers that try to unify the query language as well like ODBC. Это особенно верно для слоёв абстракции, которые пытаются унифицировать язык запросов так же, как и ODBC.
Suraj is injured in an air crash like his real father Arun but survives. Однажды Сурадж получает травму в авиакатастрофе так же, как его настоящий отец Арун, но выживает.
You can store source image files the way you like. Вы можете хранить исходные изображения так, как вам заблагорассудится.
And the nice thing, I like guys and girls alike. И симпатичная вещь, я, как парни, так и девочек.
All levels are connected so the game feels like one long journey. Все уровни связаны так, что создаётся ощущение, как один длинный путь.
Yet, like Pius IX and Leo XIII, he also protested against interventions of State authorities in internal Church affairs. Так же как Пий IX и Лев XIII, Бенедикт XV протестовал против вмешательства государственных органов во внутренние дела Церкви.
At no other school are you challenged to think critically like you are here. Нигде вас так не подталкивают критически думать, как здесь.