Примеры в контексте "Like - Так"

Примеры: Like - Так
Look, I like you, but it shouldn't be this hard. Ты мне нравишься, но это не должно быть так сложно.
Let's help him like we helped Nick. Давай поможем ему так, как мы помогали Нику.
Well, just seal it like so. И давайте скрепим это как-то так.
It sounded like you guys were having massive fun. Звучало так, будто у вас есть огромное количество фанатов.
Come down on them as hard as you like. Будьте так строги, как хотите.
Well, he smells like money to me. По мне, так пахнет деньгами.
Now this is what your coworker looked like when they pulled her out of the river. Вот так выглядела ваша коллега, когда её выловили из реки.
We can eat here as often as we like. Мы можем обедать здесь так часто как нам захочется.
He blew me off, like I didn't exist. Он проходит около меня так, как будто я не существую.
Sounds like you got some more homework to do. Звучит так, будто тебе еще домашнего задания дали.
It was like I was living another life or something. Было так, будто я жила другой жизнью или что-то вроде того.
So it's not just bad metas you don't like. Так тебе не только плохие мета не нравятся.
Just take it down like it was an AT-AT. Сделай так, как было в АТ-АТ.
That's like something Mom would say. Ну, моя мама может так сказать.
This is so sad. I only have like 10 pins. Это так грустно: у меня только 10 булавок.
I think it seems more like, Look what you missed out on, Paul. Я думаю, это выглядит так "смотрите, что вы упускаете, Пол.
I never met anyone who talks like you. Никогда не видел чтобы так разговаривали.
It's like I told you the first time I came here, Deb. Дэб, так я тебе и сказала в первый раз, когда приехала сюда.
So, be strong like I know you are. Так будь сильным, каким я тебя и знаю.
Kill them both if you like. Убейте их обеих, если так хотите.
And his pulse was hammering like he was running a marathon. И пульс скакал так, словно он бежал марафон.
Some free advice... stop spending money like you actually have money. Бесплатный совет... перестань тратить деньги так, словно они у тебя есть.
It was like London after the Blitz, just rubble. Это так же как в Лондоне после Блица, только руины.
Well, I thought we were going to behave like nothing ever happened. Я думала, мы будем вести себя так, как будто ничего и не было.
I like the way it cracks. Конечно нравится Так ты ее все таки знала?