| Because you seem like you can handle anything. | Потому что кажется, будто ты можешь управлять чем угодно. | 
| All For One is like broadcasting. | Все за одного как будто на концерте выступают. | 
| It feels like aliens poking at my body. | Такое ощущение, будто пришельцы тыкают по всему моему телу. | 
| Stop talking about it like it was. | Эдди, и не говори об этом, будто это иначе... | 
| I feel like I'm alone. | У меня такое чувство, будто я один. | 
| Sounds like you're still unsure. | Звучит, как будто ты всё еще не уверен. | 
| Every note you play sounds like dying animal writhing on keys. | Каждая нота, которую ты играешь звучит так, будто на клавишах корчится умирающее животное. | 
| You're like best friends who are in love. | Вы как будто лучшие друзья, которые влюблены друг в друга. | 
| I feel like you're afraid... | Я чувствую, как будто, ты боишься чего-то. | 
| I feel like I'm just... | У меня такое чувство, как будто я все порчу. | 
| Sounds like I might be a teacher. | О! Звучит, как будто я буду учителем. | 
| Sounds like you being awkward at a party. | Звучит так, как будто ты выглядишь неловко на вечеринке. | 
| You say it like I have a choice. | Ты говоришь так, как будто у меня есть выбор. | 
| I feel like I never see you anymore. | Чувствую себя так, будто никогда тебя больше не вижу. | 
| And then we, like, hit somebody. | А потом, как будто, мы врезаемся в кого-то. | 
| Sounds like it appeals to you. | Звучит так, как будто это тебя привлекает. | 
| Sounds like you two had a delightful evening. | Звучит так, как будто у вас двоих был потрясающий вечер. | 
| Kara, stop treating Supergirl like she's your personal assistant. | Кара, прекрати обращаться с Супергёрл так, будто она твой личный ассистент. | 
| You talk about her like she's Supergirl. | Ты так говоришь о ней, как будто она Супергерл. | 
| Sounds like you want to date him. | Звучит так, будто ты хочешь с ним встречаться. | 
| Maybe I... feel like I failed everyone. | Возможно... у меня чувство, будто я всех подвела. | 
| Stop saying sorry like it means something. | Прекрати просить прощения, будто это хоть что-то значит. | 
| I just feel like I should do something. | Просто у меня такое чувство, будто я должна сделать хоть что-то. | 
| I feel like I played a grand final. | У меня чувство, будто я отыграл в финальном туре. | 
| My parents looked at me like I smashed the Ten Commandments. | Мои родители посмотрели на меня так, как будто я разбил десять заповедей. |