Английский - русский
Перевод слова Increase
Вариант перевода Увеличение

Примеры в контексте "Increase - Увеличение"

Примеры: Increase - Увеличение
Despite an increase in 2000, the accidents events had a tendency to decrease. Несмотря на увеличение в 2000 году, число несчастных случаев имеет тенденцию к сокращению.
The technical result is an increase in the service life of the working member and a reduction in the energy intensity of the cutting process. Техническим результатом является увеличение долговечности рабочего органа и уменьшение энергоемкости процесса резания.
The result is an increase in the speed and penetrating action of the projectile. Достигается увеличение скорости и повышение пробивного действия метаемого тела.
The technical result is an increase in the efficiency of information transfer between two transmit and receive sides. Технический результат - увеличение эффективности передачи информации между двумя приёмо- передающими сторонами.
The technical result is an increase in the range of adjustment of the position of the guide, and a reduction in labour expenditure during installation. Технический результат- увеличение диапазона регулировки положения направляющей, снижение затрат труда при монтаже.
One example is the sizeable increase in fines for American citizens travelling to Cuba without proper authorization. Примером этого является значительное увеличение размера штрафов, налагаемых на граждан США в связи с поездками на Кубу без соответствующего разрешения.
The technical result is an increase in the respirable fraction of up to 35-40% and provision of an optimum particle distribution profile. Технический результат - увеличение респирабельной фракции до 35-40% и получение оптимального профиля распределения частиц.
The increase is partly due to the proposed establishment of 18 posts, discussed in paragraphs 12 to 25 above. Увеличение расходов частично объясняется предлагаемым созданием 18 должностей, о чем говорится в пунктах 12 - 25 выше.
Increases in assets reduce cash balances, while increases in liabilities increase cash balances. Увеличение активов ведет к сокращению остатка наличных средств, увеличение пассивов - к возрастанию остатка наличных средств.
Following the introduction of the business plan in 2003 an increase of 10 per cent in technical cooperation delivery had been achieved. После начала осуществления в 2003 году плана действий достигнуто 10-процентное увеличение объема мероприятий в области технического сотрудничества.
Abu Dhabi airport handled 3.8 million passengers in 1999, an annual increase of 15 per cent. В аэропорту Абу-Даби в 1999 году было обслужено 3,8 млн. пассажиров, что представляет собой ежегодное увеличение на 15 процентов.
The increase in the number of homeless children is a disturbing sign of our times. Увеличение численности беспризорных детей является тревожной тенденцией нашей действительности.
The steady increase in the numbers of women working in government testifies to the commitment of State agencies to the principle of equality. Постоянное увеличение числа женщин, работающих в государственных органах, свидетельствует о приверженности этих органов конституционному принципу равенства.
Regrettably, that increase had not had any effect on the resources of some regional offices. К сожалению, это увеличение никак не отразилось на средствах, выделяемых некоторым региональным отделениям.
The increase provides incremental benefits for SSS members and infused liquidity for the SSS terms of higher collections. Это увеличение обеспечит постепенный рост размеров пособий членам ССО и повышение ликвидности вследствие увеличения суммы сборов ССО.
The dramatic increase shown in those figures, particularly in recent years, clearly surpasses any reasonable expectation. Резкое увеличение рабочей нагрузки, подтверждаемое этими цифрами, явно превосходит любые разумные ожидания.
That increase of two accused awaiting trial since the last report is attributable to the arrest of two fugitives, Tolimir and Djordjevic. Это увеличение на двоих обвиняемых, ожидающих суда, после представления последнего доклада связано с арестом двух скрывавшихся от правосудия лиц - Толимира и Джорджевича.
That increase has required the Tribunal to adjust its forecast. Это увеличение потребовало от Трибунала изменения своего прогноза относительно завершения работы.
The study showed a very gradual increase in the percentage of the population on incomes below the poverty line. Исследование обнаружило явное постепенное увеличение доли населения, живущего за чертой бедности.
Calculate the effect increase, in case of tank fracture, due to enlarged cargo tanks. Рассчитать увеличение эффекта - в случае повреждения танка - ввиду увеличения вместимости грузовых танков.
She welcomed the increase in government resources for activities to address the social and economic disadvantages of the indigenous community. Она приветствует увеличение государственных ассигнований на деятельность, связанную с решением вопроса неблагополучного экономического положения коренных общин.
The consequence of using less reliable information to realise fast estimates might be that the number and extent of the revisions increase. Следствием использования менее надежной информации для оперативного составления оценок может быть увеличение числа и масштабов корректировок.
The increase in net profits had a positive impact on a number of key financial indicators reflecting the company's financial independence and stability. Увеличение чистой прибыли Компании оказало позитивное влияние на ряд важнейших финансовых показателей, характеризующих финансовую независимость и устойчивость Компании.
Continued increase in overall income over previous year throughout the SBP period Дальнейшее увеличение общего объема поступлений по сравнению с предшествовавшим годом на протяжении всего периода действия СПР
A contribution of 2.3 billion Italian lire to UNV represented an 8 per cent increase over 1999. Взнос для ДООН в размере 2,3 млрд. итальянских лир, представляет собой увеличение на 8 процентов по сравнению с 1999 годом.