Английский - русский
Перевод слова Increase
Вариант перевода Увеличение

Примеры в контексте "Increase - Увеличение"

Примеры: Increase - Увеличение
The increased requirements are attributable mainly to an increase in the resettlement allowance and medical and life insurance rates. Увеличение потребностей главным образом обусловлено повышением ставки подъемного пособия и ставок медицинского страхования и страхования жизни.
There is an estimated annual increase in accumulated industrial waste of 8 to 10 %. По оценкам, ежегодное увеличение объема промышленных отходов составляет от 8% до 10%.
The reporting period has witnessed an increase in attacks on district centres, as well as roadside attacks by the opposing militant forces. В отчетный период было отмечено увеличение числа нападений на окружные центры и засад на дорогах, устраиваемых оппозиционными вооруженными группировками.
According to Mr. Pilcher, the US studies show that increased investment in CMM use and drainage will increase mine safety. По словам г-на Пилчера, тематические исследования по США показывают, что увеличение объема инвестиций в дренирование и отвод ШМ повышает шахтную безопасность.
Currently, based on the amounts of water used, pollution by constant flows of wastewater will increase. В настоящее время с учетом количества используемой воды можно прогнозировать увеличение загрязнения со стороны постоянных потоков сточных вод.
This increase pertains to a major project to combat organized crime in Cape Verde. Это увеличение связано с осуществлением в Кабо-Верде крупного проекта по борьбе с организованной преступностью.
This is a welcome increase and a figure that is similar to the situation for extradition. Такое увеличение является положительным фактором и напоминает ситуацию в области выдачи.
(b) Marginal increase in costs of investment funds ($0.1 million). Ь) маргинальное увеличение издержек, связанных с инвестиционной деятельностью (0,1 млн. долл. США).
The increase in training time is primarily related to the time required to explain device and instrument operation. Увеличение продолжительности обучения прежде всего связано с необходимостью объяснять, как пользоваться устройством и электронными документами.
The Committee acknowledges the increase in resource allocation in the field of education. Комитет признает увеличение объема ресурсов, выделяемых на цели образования.
That increase includes 17 proposed reclassifications from the national officer (11) and general service (six) levels. Увеличение включает в себя предлагаемую реклассификацию 17 должностей с уровня национального сотрудника (11) и общего обслуживания (6).
Percentage increase in resources mobilized for United Nations system/joint programmes Увеличение процентной доли ресурсов, мобилизованных на цели системы Организации Объединенных Наций/совместных программ
At least 10 per cent increase between 2008 and 2009 По меньшей мере 10-процентное увеличение за период с 2008 по 2009 годы
That increase can be attributed to the production of non-OPEC oil producers. Такое увеличение можно объяснить добычей нефти производителями, не входящими в ОПЕК.
increase the rate that domestic violence is reported, particularly in high incidence areas; увеличение количества сообщений о случаях насилия в семье, особенно в местах, где оно широко распространено;
There has also been an increase in group abductions as opposed to the abduction of individual children during the past six months. Также было отмечено увеличение за последние шесть месяцев числа групповых похищений по сравнению с индивидуальными похищениями.
A relative increase in the number of women is also being seen in the administrative field in the education system. Сравнительное увеличение числа женщин наблюдается также и в управлении в системе образования.
An increase in this budgeted amount is the logical consequence of the political will expressed in the governmental declaration of 2004. Увеличение этого бюджета является логическим следствием политической воли, которая нашла отражение в Заявлении правительства от 2004 года.
The new budget provides for an increase in the salaries of the lowest-paid civil servants to $30 per month. Новый бюджет предусматривает увеличение заработной платы низкооплачиваемым гражданским служащим до 30 долл. США в месяц.
She also pointed out emerging problems in IIAs and in particular the increase in the number of investor-to-State disputes. Она также отметила новые проблемы в области МИС, в частности увеличение числа споров инвестор-государство.
A projected increase in the number of TNCs in the country might give rise to even greater challenges. Ожидаемое увеличение числа ТНК в этой стране может еще больше усложнить эту задачу.
The net operating income increase in sales of cards and gifts is $0.1 million. Увеличение объема чистых оперативных поступлений за счет реализации открыток и сувениров составит 0,1 млн. долл. США.
Table 2: Summary of main areas of increase and decrease 18 Таблица 2: Сводная информация об основных направлениях деятельности, по которым предусмотрено увеличение или сокращение финансирования
There was also relative increase in girls' admission in technical and vocational institutes as well as in universities. Кроме того, следует отметить увеличение доли девушек, поступающих в профессионально-технические училища и университеты.
The corresponding increase in interpretations of certain treaty provisions by arbitral tribunals has added to complications in this regard. Связанное с этим увеличение числа толкований некоторых договорных положений арбитражными судами еще более осложняет ситуацию.