There are signs that opium production may increase further. |
Имеются признаки того, что производство опиума может увеличиться еще больше. |
Nitrous oxide emissions may increase through nitrogen oxide reducing catalytic converters. |
В результате применения каталитических конвертеров с целью ограничения выбросов окислов азота может увеличиться объем выбросов закиси азота. |
It is also increasingly recognized that development itself can increase the risk of disasters. |
Кроме того, все шире признается то, что риск бедствий может увеличиться из-за самого процесса развития. |
Such requests can only increase over time. |
Число таких просьб не может не увеличиться в будущем. |
However, under a managed mobility policy, it is possible that geographic moves may increase. |
Вместе с тем после принятия политики регулируемой мобильности количество географических перемещений может увеличиться. |
After a sufficiently long time, γ will increase to a sufficiently large factor that the string must break. |
Спустя достаточно длительное время γ увеличиться настолько, что веревка должна разорваться. |
Emissions of nitrous oxide should not increase during the remaining years of the century. |
До конца нынешнего столетия не должны также увеличиться выбросы закиси азота. |
The abuse of those substances in Canada could increase in the future. |
В будущем злоупотребление этими веществами в Канаде может увеличиться. |
This large number might increase due to the lack of available funds. |
Ввиду нехватки средств это огромное число могло увеличиться. |
By 2050 - this figure must increase 10 fold. |
К 2050 году эта цифра должна увеличиться в 10 раз. |
This trend should not make countries complacent as international prices could fall and subsidies could increase. |
Эта тенденция не должна расслаблять страны, поскольку международные цены могут упасть, а субсидии могут увеличиться. |
The unit trust could increase by 5% in 3 months. |
Паевой фонд может увеличиться на 5% за 3 месяца. |
In future, the number of these four courses run each year should increase based on strategic recommendations and the Department's needs. |
В будущем количество учебных курсов с ежегодных нынешних четырех должно увеличиться исходя из стратегических рекомендаций и потребностей Департамента. |
As a result, the estimated refugee population in the country may increase significantly as of 2006. |
Вследствие этого расчетная численность беженцев в стране в 2006 году может значительно увеличиться. |
In fact, over the next decade, extreme poverty could actually increase. |
По сути, в предстоящее десятилетие масштабы крайней нищеты могут даже увеличиться. |
According to the administering Power, expenditure might increase to approximately $715 million because of supplementary budget requests. |
По данным Управляющей державы объем расходов может увеличиться до приблизительно 715 млн. долл. США благодаря удовлетворению запросов о выделении дополнительных бюджетных ассигнований. |
Outflows may also increase from countries in which domestic markets were growing slower than foreign markets. |
Отток инвестиций может также увеличиться из стран, в которых внутренние рынки растут медленнее зарубежных рынков. |
This may increase the number of countries to nine and, more significantly, include some of the major food producers and exporters. |
В результате число таких стран может увеличиться до девяти и, что более важно, будет включать в себя некоторых крупных производителей и экспортеров продовольствия. |
It is possible that, thanks to the work done by the Special Committee on decolonization, this number may increase. |
И не исключено, что благодаря работе Специального комитета по деколонизации это число может увеличиться. |
The size may increase if additional features are selected. |
Размер может увеличиться в случае выбора дополнительных функций. |
Authorities also warned that the eruption volume could increase again at any time, potentially shutting down air traffic once more. |
Власти также предостерегли, что объем извержения может снова увеличиться в любое время, и возможно, придётся снова прекратить воздушное авиасообщение. |
And with it, our magics hall increase tenfold. |
И с ним наше волшебство должно увеличиться десятикратно. |
Now, with signs of a reviving economy, Japan's soft power may increase even more. |
Сегодня, при наличии признаков возрождения экономики, мягкая сила Японии может увеличиться еще больше. |
Many situations are matters of degree, and as technology improves the forensics of attribution, the strength of deterrence may increase. |
Многие ситуации являются вопросами степени сложности, и так как технология совершенствует судебную экспертизу атрибуции, сила сдерживания может увеличиться. |
China, for example, must move more income to households and away from its firms, so that private consumption can increase. |
Китай, например, должен поместить больше прибыли в домашние хозяйства и меньше в фирмы, чтобы частное потребление могло увеличиться. |