Примеры в контексте "Increase - Рост"

Примеры: Increase - Рост
Expected increase in support for adaptation and mitigation activities Ожидается рост в объеме помощи на меры в области адаптации и смягчения.
That increase had been possible thanks to the growth in voluntary contributions. Этот рост стал возможен благодаря увеличению объема добровольных взносов.
Homelessness and an increase in numbers of street children is one consequence of increasing income disparities. Одним из следствий растущего неравенства в уровне дохода является наличие бездомных детей и рост числа уличных детей.
In developing countries, much of the increase in crime and victimization involves youth. В развивающихся странах рост преступности и виктимизации связан в основном с молодежью.
This projected increase will be fully funded from extrabudgetary resources and new posts will be created only when the necessary resources are available. Этот прогнозируемый рост будет полностью финансироваться за счет внебюджетных ресурсов, а новые должности будут учреждаться только при наличии необходимых ресурсов.
The report of the Secretary-General highlights a substantial increase in workload since the introduction of the new system. В докладе Генерального секретаря отмечается значительный рост объема работы после внедрения новой системы.
In the case of UNFPA, an expected increase in costs (including inflation) is embedded in the budget estimates. В случае ЮНФПА ожидаемый рост расходов (включая инфляцию) закладывается в бюджетную смету.
While indicative of a serious security concern, this increase may also reflect improved reporting conditions in the camps. Рост этих показателей, свидетельствуя о наличии серьезной проблемы в секторе безопасности, может также отражать более четкую систему отчетности в лагерях.
The "state" is planning to ensure population increase through a settlement programme. «"Государство" планирует обеспечить рост населения с помощь программы расселения.
This increase is due to both a rise in absolute debt service payments as well as a drop in government revenues. Этот рост вызван как увеличением выплат в счет обслуживания долга в абсолютном выражении, так и сокращением бюджетных доходов.
Other challenges include the increase in budget deficits and debt due to the financial crisis. В число других проблем входит рост бюджетного дефицита и задолженности, обусловленные финансовым кризисом.
Today 44% of labour force are women and there is an increase of women entrepreneurs. В настоящее время женщины составляют 44% от общей численности рабочей силы, наблюдается рост числа женщин-предпринимателей.
The marginal increase in the technical cooperation delivery budget in 2008 over that for previous years was a welcome development. Следует приветствовать определенный рост объема бюджета технического сотрудничества в 2008 году по сравнению с предыдущими годами.
The EU welcomed the Organization's focus on its three thematic priorities and also the increase in technical cooperation delivery in 2008. ЕС приветствует первостепенное внимание, которое Организация уделяет своим трем темати-ческим приоритетам, а также рост объема программ технического сотрудничества в 2008 году.
This represents an increase from the 36 country reports prepared for the 2006-2007 reporting cycle. Это означает рост по сравнению с 36 страновыми докладами, подготовленными по отчетному циклу 2006 - 2007 годов.
The increase in food prices may have negatively affected economic development, security and respect for human rights on the global scale. Рост цен на продовольствие может негативно сказаться на экономическом развитии, безопасности и соблюдении прав человека в мире.
The overall increase in the rate in developing countries was 12 per cent. Общий рост в развивающихся странах составил 12 процентов.
The increase of $192,200 compared with the previous biennium reflects the redeployment of resources previously budgeted under the subprogrammes. Рост расходов на 192200 долл. США по сравнению с предыдущим двухгодичным периодом обусловлен перераспределением ресурсов, ранее заложенных в бюджет по различным подпрограммам.
As Governments grapple with budgetary issues, funding for education is being reduced even though there is an increase in demand. Несмотря на рост спроса, правительства, пытаясь решить бюджетные проблемы, сокращают финансирование образования.
The increase in unemployment in Russia was also quite small given the large decline in GDP. Рост безработицы в России был также весьма невелик по сравнению с серьезным спадом ВВП.
This indicates a steady increase in the percentage of women in all three management categories. Это указывает на неуклонный рост доли женщин во всех трех управленческих категориях.
OAI experienced a further increase in its case load in 2010, receiving 215 complaints. В УРР отмечался дальнейший рост рабочей нагрузки в 2010 году в связи с поступлением 215 жалоб.
It also included a substantial increase in other resources. Эта цифра также отражает значительный рост поступления прочих ресурсов.
In 2008 for example there was a 1.5 per cent increase. Так, в 2008 году рост составил 1,5 процента.
The increase of the infants' mortality in 2009 in comparison with 2008 is due to these reasons. Рост младенческой смертности в 2009 году по сравнению с 2008 годом объясняется именно этими причинами.