Примеры в контексте "Increase - Рост"

Примеры: Increase - Рост
UNCT noted an increase in poverty and inequality. СГООН отметила рост уровня бедности и неравенства.
The increase in the number of cases filed under the formal process was cause for concern. Рост числа дел, поступающих на рассмотрение в рамках формальной системы, является основанием для беспокойства.
In 2013 there has been an increase in the number of beneficiaries of economic assistance and social services provision from this category of the population. В 2013 году наблюдался рост числа получателей материальной помощи и социальных услуг среди этой категории населения.
This discussion focused on how secure and well-protected property rights, combined with accurate and accessible information, can attract greater investment and increase economic growth. В центре дискуссии находился вопрос о том, каким образом гарантированные и надежно защищенные имущественные права в сочетании с точной и доступной информацией могут привлечь дополнительные инвестиции и активизировать экономический рост.
The President noted a marked increase in the judicial activities of the Tribunal in 2011. Председатель отметил заметный рост объема судебной деятельности Трибунала в 2011 году.
Although the increase is significant, it remains insufficient to meet the needs of the Gazan population. Хотя рост этих показателей является значительным, он по-прежнему остается недостаточным для удовлетворения потребностей населения Газы.
There has also been an increase in child mortality as well as maternal health. Наметился также и рост показателей детской смертности и материнского здоровья.
Figures for 2012 revealed an increase in school enrolment relative to 2007. В 2012 году был зарегистрирован рост показателей зачисления в школы по сравнению с 2007 годом.
This increase has sparked a debate about whether begging should be banned. Рост их числа вызвал дебаты о том, следует ли запретить попрошайничество.
The prevalence of HIV and AIDS is still on the increase. Продолжается рост заболеваемости ВИЧ и СПИДом.
The increase in the number of foreign nationals committing criminal offences in recent years has led to prison capacity problems. Рост числа иностранных граждан, совершающих уголовные преступления, в последние годы создал проблемы, связанные с вместимостью тюрем.
On the other hand, there has been in the last few years an exponential increase in non-transmissible chronic diseases. С другой стороны, в последние несколько лет был отмечен резкий рост нетрансмиссивных хронических заболеваний.
Of particular concern, the mission found an alarming increase in inter-communal violence. Особую обеспокоенность, как отметила миссия, вызывает тревожный рост межобщинного насилия.
The progressive increase in the number of unqualified reports reflects the improvement in the quality of financial reports produced by UNOPS. Постепенный рост количества безусловно-положительных отчетов является отражением повышения качества представляемых ЮНОПС финансовых отчетов.
Eight organizations saw their procurement volume increase by more than 50 per cent over 2012. По восьми организациям наблюдался рост объема закупок более чем на 50 процентов по сравнению с 2012 годом.
The projected increase in population by 2050 would require global food production to be scaled up by 60 percent. Прогнозируемый рост населения к 2050 году потребует расширения мирового объема производства продуктов питания на 60 процентов.
By contrast, East Asia will register a slight increase in inflation. В Восточной Азии, напротив, будет наблюдаться незначительный рост темпов инфляции.
Regions where men disproportionately outnumber women are witnessing an increase in human trafficking. В тех регионах, где численность мужчин значительно превышает численность женщин, наблюдается рост торговли людьми.
And... the increase has been greater for girls: two out of every three child victims are young girls. И... ее рост в отношении девочек еще больший: двумя из каждых троих детей-жертв являются девушки».
Note: The changes (increase or decrease in drug use) refer to the reporting year of the annual report questionnaire. Примечание: Изменения (рост или сокращение наркопотребления) относятся к отчетному году вопросника к ежегодному докладу.
The increase in production was the result of both increased cultivation and increased yield. Рост производства объясняется как расширением масштабов культивирования, так и ростом урожайности.
Despite the increase in the number of universities, teacher numbers remain inadequate. Несмотря на рост количества университетов, преподавателей по-прежнему не хватает.
It noted ethnic divisions, the rise in religious extremism and an increase of human rights violations. Она отметила усиление межэтнической розни, рост религиозного экстремизма и увеличение числа нарушений прав человека.
(b) An increase in ammonia emissions; advice is needed on how to tackle that problem. Ь) рост объема выбросов аммиака; необходимость в консультативной помощи по путям решения этой проблемы.
The increase in consumption in 2013 followed two years of decline and was driven primarily by rising demand in the US. Прежде чем возрасти в 2013 году, показатель потребления в течение предыдущих двух лет имел тенденцию к снижению, при этом его рост был главным образом вызван повышением спроса в США.