This was the worse thing I could have said. |
Это было самой ужасной вещью, которую я только способен был произнести. |
But first I have a... confession. |
Но сначала я должен... кое в чем признаться. |
But the ones I did must have been enough. |
Но и тех, на которые я знал ответ, должно быть, оказалалось достаточно. |
And since I have found someone else... |
И с тех пор, как я тоже нашёл себе кое-кого... |
You have brought to accompany you always. |
Я тебе его принесла, чтобы он всегда оберегал тебя. |
I can't guarantee you will have it. |
Я не могу гарантировать, что время у вас будет. |
I should have stayed in France. |
Я должен бь? л оставаться во Франции. |
I haven't received discovery, Your Honor. |
Я не получала информации о новых фактах, Ваша честь. |
I might have gotten it after her. |
А, возможно, я подцепил это уже после нее. |
I mean... you could have your pick. |
Я имею в виду... что у Вас мог быть свой выбор. |
I might have let you believe... |
Я, может быть, лишь позволял тебе верить... |
I think the girls have suffered quite enough abandonment. |
Я думаю, что девочки уже достаточно пострадали от твоего отсутствия. |
I know you have questions, son. |
Я знаю, сын, что у тебя есть вопросы. |
House has to believe that I have authority over him. |
Хаусу следует начать верить в то, что я имею над ним авторитет. |
You have no shot because I feel nothing. |
Нет у тебя шансов, потому что я ничего не чувствую. |
I have no idea where they went. |
Я понятия не имею, куда они его повезли. |
I think everyone assumes you have herpes. |
Я думаю все считают, что у тебя герпес. |
I would have her hear of your final moments. |
Я заставлю ее слушать, как ты страдаешь в свои последние мгновения. |
I have given all that remains. |
Я отдал тебе все, что от него осталось. |
I would not have returned otherwise. |
В противном случае, я бы не вернулся. |
I would not have you travel in such condition. |
Я бы не хотел, чтобы ты путешествовала в этом состоянии. |
I have water to replace all that I borrowed. |
У меня есть вода... чтобы вернуть все, что я задолжал. |
Rutland would die to have you. |
Я отдал бы свою жизнь, чтобы заполучить тебя. |
I know you have friends there. |
Я знаю, что у тебя там друзья. |
I'm actually flattered that they let me have you. |
На самом деле я польщена, что мне позволили встретиться с тобой. |