Примеры в контексте "Have - Я"

Примеры: Have - Я
I believe I have every reason for optimism. Я верю, что у меня есть все причины для оптимизма.
Basically what I'm saying is it shouldn't have happened. Главное, что я хочу сказать, что этого не должно было случиться.
I could have used you, Stan. Я мог бы позволить себе использовать тебя, Стэн.
I have feelings for you I can't deny. У меня к тебе чувства, которые я не могу отрицать.
I have no need of you to terminate this affair. Чтобы покончить с этой историей, в вас я абсолютно не нуждаюсь.
And I have never broken my word. И прежде никогда, не нарушал я слов своих.
You could have plausible deniability if I ever actually found something. Если бы я и правда что-то нашла, ты могла бы правдоподобно все отрицать.
I must have crash-landed and had my memory erased. Должно быть, я потерпел крушение, и моя память стёртась.
His father would have encouraged him unreservedly. Я уверен, что отец поддержал бы его выбор.
I shouldn't have questioned your priorities. Я не должен был ставить под сомнение твои приоритеты.
I hope you haven't misjudged me. Я надеюсь, вы не составили обо мне ошибочное мнение.
I know I have no right. Я знаю, что у меня нет права.
Your morality blinds you from understanding what I have achieved. Нравственность ослепляет тебя и не даёт осознать, чего я сумел достичь.
I have a promise to keep. У меня есть обещание, которое я должен сдержать.
I have duties elsewhere that I can no longer neglect. У меня есть обязанности в другом месте, которыми я больше не могу пренебрегать.
Something you think I have done. Что-то, что, ты думаешь, я делала.
I haven't slept since I saw these photos. С тех пор, как я увидел эти фотографии, я не сплю.
I have regrets, like I said... У меня есть сожаления, как я уже говорила...
Another year on this planet I have... Ещё один год на этой планете, а я...
Everything I've fought for I have now forfeited. Все, за что я боролся, привело меня сейчас к разочарованию.
I have been watching TV all week. Знаете, я и так всю неделю смотрела телевизор.
I know preliminary investigations have concluded Hugo Strange acted alone. Я знаю, предварительное расследование заключило, что Хьюго Стрейндж действовал один.
I knew Steve wouldn't have topped himself. Я знал, что Стив не мог покончить с собой.
I'm so happy to finally have your number. Я так счастлив, что у меня наконец есть твой номер.
I was thinking perhaps we could have a rematch tonight. Я тут... думал, возможно, мы могли бы устроить... матч-реванш сегодня.