Примеры в контексте "Have - Я"

Примеры: Have - Я
The circumstances that I have just described pose additional complications. Обстоятельства, о которых я только что говорил, создают дополнительные трудности.
The initiatives I have just described represent significant progress. Инициативы, о которых я только что рассказал, представляют собой существенный прогресс.
In response I have proposed a two-pronged approach. В этой связи я предложил взять на вооружение двуединый подход.
Pending this assessment, I have ordered a freeze. На время проведения такого пересмотра я объявил мораторий на набор персонала.
Let me now develop the ideas I have just outlined. Позвольте мне теперь развить те идеи, которые я только что изложил.
I have no doubt their presence shall enrich our deliberations. Я уверен, что их присутствие внесет позитивный элемент в наши обсуждения.
What I have just said is not an analysis. То, о чем я только что говорил, не является результатом критического анализа.
I have not seen many Fourth Committee meetings this week. Но на этой неделе я не видел, чтобы Четвертый комитет проводил много заседаний.
I think I have partly answered that question. Мне кажется, что я уже частично ответил на этот вопрос.
I have come to reaffirm my country's commitment to children. Я прибыл для того, чтобы вновь заявить о приверженности моей страны интересам детей.
I have not come solely to discuss our profound gratitude. Я прибыл сюда не только для того, чтобы выразить нашу глубокую благодарность.
I believe that subregional organizations elsewhere have similar instruments. Насколько я понимаю, субрегиональные организации в других регионах мира располагают аналогичными документами.
Those consultations should be mandatory under the procedure I have spelled out. Проведение таких консультаций должно стать обязательной практикой в соответствии с той процедурой, о которой я уже говорил.
I have appointed Child Protection Advisers in MONUC and UNAMSIL. Я назначил советников по вопросам защиты детей в штат МООНДРК и МООНСЛ.
I have witnessed another scenario, concerning laboratory services. Я стал свидетелем еще одного варианта развития событий, касающихся работы лабораторий.
I have no doubt justice will eventually prevail. Я нисколько не сомневаюсь в том, что справедливость в конечном итоге восторжествует.
Let me say what an excellent experience I have had here. Позвольте мне сказать о том, какой прекрасный опыт я приобрел, работая здесь.
I might have taken only three seconds. Я мог бы затратить только три секунды на свое выступление.
I appreciate the time delegations have afforded me. Я признателен делегациям за то время, которое они уделили мне.
I see no objection to proceeding as you have suggested. Я не вижу возражений против того, чтобы поступить так, как Вы предлагаете.
That approach coincides with the comprehensive approach I have just described. Этот подход совпадает со всеобъемлющим подходом, о котором я только что говорил.
I have just a very short concluding remark. В заключение я хотел бы кратко сказать вот о чем.
The steps that I have just enumerated present enormous challenges. Осуществление шагов, которые я только что перечислил, представляет собой чрезвычайно сложную задачу.
I just want to reassure members who have raised these points. Я хочу заверить в этом всех членов Совета, которые поднимали эти вопросы.
In summary I have three questions. В заключение я хотел бы задать три вопроса.