Примеры в контексте "Have - Я"

Примеры: Have - Я
You have no idea what I can do. Вы даже не представляете себе, что я могу сделать.
I can't always have information... Я не могу ничего сообщить, пока мы не уведомим ближайших родственников.
I haven't even seen him yet. Ты в курсе, что я еще его не видел? - Не может быть.
Sir, I should have told the truth... Сэр, я знаю, что я должна была говорить правду с самого начала...
I understand you have some issues here, ma'am. Я понимаю, что у вас есть с этим некоторые проблемы.
I couldn't have gone on. Если бы вы были на сцене, я не смогла бы читать.
I should never have involved him. Я не должна была его в это впутывать.
I imagine you have many questions. Я так думаю, у вас множество вопросов.
The rooms have saved my life. Всё, что я могу сказать - спасибо этой группе поддержки.
I hope I have that someday. Я надеюсь, что и у меня такое будет когда-нибудь.
I'm sorry to have inform you... Я сожалею, что мне приходиться вам это сообщать...
I must have read it 20,000 times. Я, должно быть, прочитал книгу 20000 раз.
I never know you have sweetheart. Я не знал, что у тебя есть возлюбленная.
I know You have people to answer to. Я знаю, у тебя есть люди, чтобы ответить за это.
I have a store to fill. Я... у меня есть магазин, который нужно заполнить одеждой.
Instead of singing and dancing I have stealing and disappearing. Вместо того, чтобы петь и танцевать, я получаю кражу и исчезновение.
I mean, you have people who are handling it. Я имел в виду, у тебя же есть люди, которые могу разобраться с этим.
Secrecy and I have not broken it. Я же под постановлением о неразглашении, и я честно не нарушала его.
Since then I haven't touched coffee. После этого, я никогда не прикасался к кофе.
Should have seen that one coming. Я должен был знать, что так выйдет.
I might have left Dave for good. Я, может быть, ушла от Дейва навсегда.
I think I have postpartum depression. Я думаю, что у меня послеродовая депрессия.
I must have interrupted some criminal enterprise of his in London. Должно быть, я вмешался в какие-то из его криминальных дел в Лондоне.
I haven't mentioned your affair with Mikaela. Я не сказала ему, что у вас был роман с Микаэлой.
I have told you Fuller killed her. Нет. Я же говорила тебе, Фуллер убил её.