I may have saved your life. |
Подумай: возможно, я спасла тебе жизнь. |
So I say we can have it again. |
Вот я и говорю, что мы сможем снова заняться этим. |
He did have a good excuse. |
Я не говорил, что у него нет хорошего оправдания. |
You must have thought about it. |
Я считаю, что ты должен был подумать об этом. |
I have a girlfriend who I just took to Paris. |
У меня есть девушка, которую я только вот возил в Париж. |
I have recently written verses that could complicate matters... |
Недавно я сочинил нечто такое, из-за чего можно крепко влипнуть. |
I have discovered that your wife is not French. |
Я выяснил, что на самом деле ваша жена не француженка. |
I'm lucky I have you. |
Я счастлива, что ты у меня есть. |
Actually, you haven't seen me play darts. |
На самом деле, ты не видела, как я играю в дартс. |
I brought you everything I have. |
Я принесла тебе всё, что у меня есть. |
I know what evidence they have against you. |
Я знаю, какие у них против тебя улики. Ясно. |
Because the man I married would have. |
Именно так поступил бы мужчина, за которого я вышла замуж. |
Because the woman I married never would have asked. |
Потому что та, на ком я женился, не стала бы просить. |
I think I already have the guy I need. |
Я думаю, что у меня уже есть тот парень, который мне нужен. |
I know you have my sister. |
Я знаю, что моя сестра у тебя. |
I certainly would have failed IQ tests. |
Я бы, конечно, провалил все IQ тесты. |
I know I have about eight minutes fuel. |
Я знаю, что запас топлива у меня на где-то около восьми минут. |
And I think some people may have misunderstood. |
И я думаю, что некоторые люди могли не понять. |
I think we may have lost something in our culture. |
Я думаю, что мы, возможно, кое-что утратили в нашей культуре. |
I have worked for this man for many years, I have cooked for him, I have cleaned and I have fed him good food. |
Я работала на этого человека много лет, готовила для него, убирала и кормила хорошей едой. |
I have a theory I can explain later. |
У меня есть теория, которую я могу объяснить позже. |
On one hand I have nothing against selling. |
С одной стороны, я ничего не имею против продаж. |
I'm looking at what you have. |
Я посмотрел на то, что у тебя есть. |
I should have grown with you. |
Я должен был, повзрослеть вместе с тобой. |
I could have sworn I had some change. |
Я... я готова поклясться, что у меня есть немного мелочи. |