| I know I should have left him. | Я знаю, что должна была уйти от него. |
| The Mitchell I knew would never have dreamed... | Митчелл, которого я знала, никогда бы не помыслил о... |
| See ye have trouble sleeping as well. | Я вижу, что у тебя также проблемы со сном. |
| I'll have it forever and use it for everything. | Он будет мой навсегда, и я буду использовать его для всего. |
| I have faith in all my warriors. | Я верю во всех моих воинов, в каждого из вас. |
| I know that you have connections. | Я знаю, что у вас есть связи. |
| I should have just respected that. | Я просто должна была по-другому к этому отнестись. |
| I have some outfits I want to show you. | У меня тут есть костюмчик, который я хочу тебе показать. |
| I have no problem getting my hands a little dirty... | Я не вижу проблемы в том, что я запятнал руки, если есть гарантия, что мои поступки правильны. |
| I know you have my number. | Я знаю, что у тёбя ёсть мой номёр. |
| If I wanted your honest opinion, I would have asked. | Если бы я спросила твоего откровенного мнения, я бы так и сказала. |
| I'll have the French police get you. | Я свяжусь с французской полицией, они к тебе приедут. |
| I wanted Uncle Bub to have one. | Я хотел, чтобы у дяди Баба был один. |
| I should never have married you. | Я не должна была никогда вступать с тобой в брак. |
| It must have been my first year at the university... | Я... Это, должно быть, был мой первый год в университете. |
| I realized that they must have been chiseled in. | Я понял, что они, должно быть, высечены внутри. |
| I think you might have just screwed us. | Я думаю, ты просто можешь послать нас куда подальше. |
| I have a budget meeting tomorrow. | Нет, я не смогу - заседание бюджетного совета. |
| I think you have found out. | Я думаю, что ты уже всё узнала. |
| I forgot to mention I have stress-induced night terrors. | Я забыл упомянуть, что у меня вызванные стрессом ночные кошмары. |
| Should have done it while you were unconscious. | Я должен был сделать это пока вы были без сознания. |
| I thought you can't have ideas. | Я думал, у тебя не бывает своих идей. |
| What I have here is good. | Мне подходит, то чем я занимаюсь здесь. |
| I know have feelings for me. | Я знаю, что... у тебя есть ко мне чувства. |
| If I leave, I have nothing. | Если я уеду, я останусь ни с чем. |