| I think I have his number on campus. | Я думаю, что в университете должен быть его номер. |
| I know you have your own show. | Я знаю, у тебя есть своё собственное шоу. |
| I should have told you before. | Джесси, я должен был тебе это раньше сказать. |
| I'll bet you have perfect 20/20 vision. | Я буду держать пари, что у вас идеальное зрение. |
| I have my way with animals. | Я хорошо знаю, как обращаться с животными. |
| I might have met future me. | По-моему, сегодня я встретил себя в будущем. |
| You know I have party anxiety. | Ты же знаешь, что я беспокоился за вечеринку. |
| I have every confidence in your abilities. | Я полностью доверяю тебе, верю в твои способности. |
| I'd have done anything for you. | Я сделал бы для тебя все, что угодно. |
| I never should have married her sleazy father. | Я никогда бы не вышла замуж за её порочного отца. |
| I never meant for our protest to have any effect. | Я никогда не думала, что от нашего протеста будет какой-то толк. |
| I never meant for our protest to have any effect. | Я и не думала, что наш протест будет иметь какой то эффект. |
| I have secrets even I can't remember. | У меня есть секреты, которые я даже не могу вспомнить. |
| I know you have leftover meat loaf. | Я знаю, что у тебя есть недоеденный мясной рулет. |
| I just remembered I have an appointment next week. | Я только что вспомнил, что у меня встреча на следующей неделе. |
| Nothing proceeds until I have something more substantial to offer them. | Я ничего не предприму, пока у меня не будет чего то более существенного, чтобы предложить им. |
| I haven't ruled out running for president. | Я не исключаю и выставление моей кандидатуры на пост президента. |
| I have been congratulated since I graduated. | Я не была тут с тех пор, как не закончила. |
| I have more important things to think about. | Есть гораздо более важные вещи, которые я должен обдумать. |
| I want to have a normal family. | Я хочу, чтобы у меня была нормальная семья. |
| I have no other places to go. | У меня нет другого места куда бы я мог выбраться. |
| I feel better if you have it. | Я чувствую себя лучше, когда ты его имеешь. |
| She killed herself so I could have her kidney. | Она покончила с собой что б я могла взять ее почку. |
| I haven't worked on the railroads like you. | В отличие от тебя, я не работала на железной дороге. |
| You boys have fun chasing Cassie. | Я смотрю, вы развлекаетесь, гоняясь за Кэсси. |