I have spent more money dry cleaning this blouse than I have on health care. |
На стирку этой блузки я потратила больше, чем на здравоохранение. |
So via a scientific process of elimination, I have established that Curtis, he must have that case. |
С помощью научного процесса уничтожения, я установлю это Кертису, у него должен быть этот кейс. |
I know she would have liked you to have it. |
Я уверен, она бы хотела, чтобы это стало твоим. |
I don't think I have time right now to have a party. |
Я не думаю что у меня есть время сейчас для вечеринки. |
I have written pop songs. I have been a television producer. |
Я писал популярные песни, работал телепродюсером. |
I will have fun and I will have money. |
Я буду весело проводить время и у меня будут деньги!. |
I would have you enter my service but I cannot have an evil person... |
Я бы хотела, чтобы ты служила мне, но у меня не может быть злых сподвижников... |
I have tried that hard to have you. |
Я приложил много усилий, чтобы обрести вас. |
While a number of them have provoked discussions of some heat I have never before been stabbed and branded. |
И хотя некоторые из них провоцировали жаркие дискуссии я никогда раньше не была ранена или заклеймена. |
It's elective surgery, and I have elected not to have it. |
Это плановая операция, и я планирую её не делать. |
I think you have, and always will have self-esteem issues. |
Я думаю, у тебя есть и всегда будут проблемы с самоутверждением. |
What I do have is the same engine as you but a much heavier truck, so I must have used more. |
То, что у немя действительно есть, является тем же самым двигателем как у вас но намного более тяжелый грузовик, таким образом, я, должен был, проехать дальше. |
Since I can't have one I help others have babies. |
С тех пор как я сама не могу иметь детей, я помогаю другим людям. |
I know you have suffered because of magic... as many have. |
Я знаю, что вы пострадали из-за магии... как и многие. |
I have this meeting with Juice Randall tomorrow and I only have two tracks done. |
У меня завтра встреча с Джусом Рэндалом, а я приготовил только два трека. |
I have already answered to all these questions, You must have seen the report. |
Я уже ответил на все эти вопросы, вы должны были видеть протокол. |
I have been barred from the bench, ma'am, and I have done nothing wrong. |
Меня отстранили от судейства, мэм, а я не сделал ничего плохого. |
I have known longer than you have. |
Я знал дольше, чем ты. |
I should have thought you would have known better. |
Я была о вас лучшего мнения. |
Of course, I have taken advantage of you. I have manipulated your conscience. |
Конечно, я использовал вас, манипулировал вашим сознанием. |
Since I have use of reason, I have tried to be free. |
Сколько себя помню, я всегда хотела быть свободной. |
I don't have a set price or anything, but I have been getting ten dollars. |
У меня нет определенной цены, но я получил десять долларов. |
Lately, I haven't looked at it as much as I should have. |
И последнее время я смотрел на неё не так часто, как следовало. |
I should have thought Maxim would have told you. |
Я думала, Максим уже рассказал вам. |
I have done what I have believed to be right. |
Я поступал так, как считал правильным. |