I'll have Mike drive you. |
Я скажу Майку, чтобы он вас отвез. |
Longer than I fear you have. |
Больше, чем, я боюсь, у тебя есть. |
When my neighbors have parties, never complain. |
Когда мои соседи устраивают вечеринки, я никогда не жалуюсь. |
I shouldn't have said... whatever I said. |
Я не должна была говорить... что бы я там ни сказала. |
I can handle any problems you have. |
Я могу разобраться с любыми проблемами, которые у вас есть. |
I have college And a real relationship. |
Я учусь в колледже и у меня настоящие отношения. |
I may have read that at the dentist. |
Наверно, я прочитала это, когда была у стоматолога. |
I must have sensed you hovering around the case or something. |
О, наверное, я почувствовала, что вы крутитесь вокруг дела или что-то в этом роде. |
He once possessed a jewel I would have. |
Он некогда обладал тем сокровищем, что я хочу заполучить. |
I could have sworn I saw him smile. |
Я мог поклясться, что видел на его лице улыбку. |
They must have known that I overheard them. |
Должно быть, они узнали, что я их подслушал. |
I just wanted him to have answers. |
Я просто хотела, чтобы он получил свои ответы. |
I haven't been able to understand... |
Что... что же я никак не могу понять... |
He must have heard me coming. |
Он, должно быть, услышал, как я пришел. |
I never would have suspected her. |
Вы молодец Я бы никогда ее не заподозрила. |
I think you ought to have it. |
Я думаю, что он должен быть у Вас. |
If you have probable cause I suggest you arrest me now. |
Если у вас есть подходящая причина, я советую вам арестовать меня прямо сейчас. |
I haven't exactly been a good boy. |
Всё поворачивается вспять, потому что я не был хорошим мальчиком. |
I would have found out eventually. |
В конечном счете, я бы все равно узнал бы. |
I have many rules, most I break. |
У меня много правил, в основном я их нарушаю. |
I understand have always taken it too seriously. |
Я понимаю смерть. люди всегда относились к ней слишком серьезно. |
This certificate says that I have the fortune now. |
Этот сертификат говорит о том, что теперь я получу состояние. |
He must have followed me when I answered your call. |
Должно быть, он последовал за мной когда я ответил на ваш вызов. |
But passing your tests suggests you have something more important in mind. |
Но то, что я прошла твою проверку означает, что у тебя на уме что-то более важное. |
I realize you haven't experienced it sober. |
Я понимаю, ты никогда не ощущала его в трезвом виде. |