Примеры в контексте "Have - Я"

Примеры: Have - Я
I should have chosen you, despite the madness that would have come. Я должна была выбрать тебя, несмотря на безумие, которое бы появилось.
All dogs have crawlers, I'll have none of them in my house. Все собаки имеют подлецы, я буду никто из них в моем доме.
I have been here 15 minutes, and I have already lost one. Я пробыла здесь 15 минут и уже потеряла одну.
I have programmed this message to play in the event that I have been disabled. Я запрограммировал это сообщение, чтобы оно включилось в случае, если я буду деактивирован.
I would have liked it have done. Я бы хотел, чтобы это было так.
In my experiments, I have found... that certain chemicals have the power... В своих экспериментах, я обнаружил... что определенные химикаты способны...
I'd have given anything to have written that book. Я бы все отдал, чтобы это была моя первая книга.
You should have told me, and I could have helped you. Тебе следовало сказать мне, я могла тебе помочь.
I have lost a Purifier... but I have gained a first among commanders. Я лишился Очистителя... но приобрёл лучшего среди полководцев.
I have been seeing a neurologist for the past few months... and I have Alzheimer's disease. Я ходила к неврологу последние несколько месяцев и у меня болезнь Альцгеймера.
I have talked to my boss, and I have a new commandment to you. Я разговаривал со своим начальством и готов сделать тебе новое предложение.
I just have no idea who would have taken it. Я просто понятия не имею, кто мог его взять.
I have been very blessed... to have had two great loves. Я благословлена... Жизнь дала мне двух любимых мужчин.
I know Toni would have wanted you to have these. Я знаю, Тони хотела, чтобы они были у тебя.
I have engines I ordered two years ago and still have not received. Я уже два года назад заказала двигатели, а их всё не везут.
I have raised fist against another man out of the robust feelings I have. Я поднял кулак против человека из прочного чувства пробуждения.
I have no idea how this happened, but I have insurance, don't worry. Я без понятия как это случилось, но не беспокойтесь, у меня есть страховка.
I haven't committed a crime, I haven't violate my parole... Я не совершал никаких преступлений, не нарушал условий УДО...
You should have called ahead, I would have got some organic ones. Вы должны были позвонить заранее, я бы взял органические продукты.
I have heard a couple of theories that ambient low-level radiation could have a temporal... Я слышала пару теорий, что рассеянная радиация низкого уровня может вызвать темпоральные...
I have a son in whom I have little confidence. У меня сын, которому я не доверяю.
I have the result that you have requested via email. Я получил ответ на то, о чем вы запросили по почте.
I just have no idea what could have caused it. Я просто не имею понятия, что могло стать причиной.
You'll have lost something and I'll have won. Вы что-то потеряете, а я получу.
You should have called my secretary, I'd have come home earlier. Позвонила бы моему секретарю, я бы пришел пораньше.