I want us to have another baby. |
Я хочу, чтобы мы завели еще одного ребенка. |
I should have met you sooner. |
Да. Я должен был скорее встретиться с вами. |
But I can't pressure her unless I have hard evidence. |
Но я не могу давить на неё, пока у меня не будет серьёзных доказательств. |
You will succeed where I have failed. |
"Тебя ждет успех там, где я потерпел неудачу". |
I thought we could have waited, but... |
Я думал, что еще можно было повременить, но... |
I was said to have mistreated him. |
Они сказали, что я плохо обращался с ним. |
I want you to have them. |
Я хочу, чтобы они остались у тебя. |
I should have seen it coming. |
Я должен был догадаться, к чему это приведет. |
I will never have good luck. |
Я, наверное, не буду счастлив никогда. |
I have seen how secrets are used as leverage. |
Я уже видел, как тайны используются в качестве рычага давления. |
I believe that you have secrets, Claire. |
Я верю, что у тебя есть секреты, Клэр. |
I have chosen a name befitting a governor. |
Я выбрал для тебя имя, которое пристало носить губернатору. |
I have everything I need here. |
Здесь есть все, в чем я нуждаюсь. |
Unlike any I have seen before. |
Не похожи на те, что я видел раньше. |
Never have I been so happy. |
Я никогда не была... так счастлива, как сегодня. |
The one I gave up to have you. |
Ту самую, которую я оставила, чтобы иметь тебя. |
But before that, I have a question. |
Тем не менее, я хочу объявить, что он владелец фермы в 125 акров. |
I've seen two people have seizures. |
Я видела двух человек, у которых были судороги. |
About Angela, I may have overreacted. |
Кстати, об Энджеле. Возможно, я погорячилась. |
I have never since seen Kumar. |
Я никогда с тех пор не видела Кумара. |
Anything I do should have a challenge kick. |
Все, чем я занимаюсь, должно содержать вызов и азарт. |
Look, I tracked you down because I have some questions. |
Слушай, я тебя разыскал, потому что у меня есть несколько вопросов. |
You may have stopped me getting back. |
Ты, может быть, остановил меня от того, чтоб я вернулась. |
Perhaps I should have done'. |
Хотя, возможно, я должна была это сделать'. |
I know you have our founder's bust. |
Слушай, я знаю, что у вас есть бюст нашего основателя. |