Примеры в контексте "Have - Я"

Примеры: Have - Я
I must have looked like a target. Я, должно быть, выглядел как доступная мишень.
My actions may have had consequences I didn't foresee. Мои действия, возможно, имели последствия, которых я не предвидел.
But I have no time today. Но мне сегодня некогда Я ищу участника приключений.
I should have known something was up. Я должна была догадаться, что что-то не так.
I have no problem with how you make a living. Я не имею ничего против того, как ты зарабатываешь на жизнь.
Militia must have put these in after I left. Ополченцы, похоже, установили другие, когда я ушел от них.
And I have no office in which to ruminate. И у меня нет кабинета, в котором я могу поразмышлять.
I think I never should have done it. Я думаю, что я никогда не смогу сделать это.
I suggested that you might have some policy ideas for him. Я думала, что у тебя есть для него какие-нибудь идеи относительно политики.
Because I have control issues, I know. Потому что у меня пунктик по поводу контроля, я знаю.
No reason to believe he would have. Я не думаю, что он собирался это сделать.
I should have been suspicious when she willingly went to my room. Я должен был что-то заподозрить, когда она так охотно пошла в мой номер.
I work here because I have no skills. Я работаю здесь, потому что у меня нет никаких навыков.
I have watched her crack countless cases in this very room. Я видел, как она раскрыла бесчисленное множество дел в этой самой комнате.
He could have been seriously injured had I not noticed. Он мог бы получить серьёзную травму, если бы я не заметила.
I understand they have a particularly fine tenor this season. Насколько я понимаю, тенор в этом сезоне у них особенно хорош.
And since 1985 I have never allowed a sub-par product... И начиная с 1985 года, я никогда не позволял некондиционному продукту...
I have a million things to do before the show. У меня миллион дел, с которыми я должна разобраться перед выступлением.
Maybe we could try something I haven't done before. А может быть, мы могли бы... Попробовать что-нибудь, чего я не делала прежде.
I mean that to have complete power... Я имею в виду, чтобы иметь полную власть...
I knew you shouldn't have stayed in Boston. Я знала, что тебе не надо было оставаться в Бостоне.
I have nothing else to leave Ruth besides all this clutter. У меня нет ничего, что я мог бы оставить Руфь, кроме всего этого... беспорядка.
I have more memories than I deserve, Herrick. У меня гораздо больше воспоминаний, чем я заслуживаю, Херрик.
I may have done something terrible. Я подумала, что наверное сделала что-то ужасное.
I have a darkness I can't control. Во мне какая-то тьма, с которой я ничего не могу сделать.